Katalog Plus
Bibliothek der Frankfurt UAS
Bald neuer Katalog: sichern Sie sich schon vorab Ihre persönlichen Merklisten im Nutzerkonto: Anleitung.
Dieses Ergebnis aus ERIC kann Gästen nicht angezeigt werden.  Login für vollen Zugriff.

Measuring Depth of Academic Vocabulary Knowledge

Title: Measuring Depth of Academic Vocabulary Knowledge
Language: English
Authors: John Read (ORCID 0000-0002-2774-4398); Thi Ngoc Yen Dang (ORCID 0000-0002-3189-7776)
Source: Language Teaching Research. 2025 29(5):1967-1993.
Availability: SAGE Publications. 2455 Teller Road, Thousand Oaks, CA 91320. Tel: 800-818-7243; Tel: 805-499-9774; Fax: 800-583-2665; e-mail: journals@sagepub.com; Web site: https://sagepub.com
Peer Reviewed: Y
Page Count: 27
Publication Date: 2025
Document Type: Journal Articles; Reports - Research
Education Level: Higher Education; Postsecondary Education
Descriptors: Foreign Countries; English for Academic Purposes; Second Language Instruction; Second Language Learning; Vocabulary Development; Universities; Word Lists; Receptive Language; Language Tests; Translation; College Students; Correlation; Phrase Structure; Test Wiseness
Geographic Terms: Vietnam
DOI: 10.1177/13621688221105913
ISSN: 1362-1688; 1477-0954
Abstract: In second language (L2) vocabulary studies there is continuing interest in tests of depth of vocabulary knowledge, measuring various aspects of word knowledge other than just the form--meaning link that is the focus of breadth (or size) tests. This study aimed to explore new formats that could be used as diagnostic tools for assessing depth of academic vocabulary knowledge. The participants were 222 first-year students taking a programme of English for academic purposes (EAP) at a university in Vietnam. The depth measure was a newly developed test of a sample of words from Gardner and Davies' Academic Vocabulary List, including sub-tests on receptive knowledge of synonyms, collocations and word parts. The participants also took the Updated Vocabulary Levels Test as a breadth measure, as well as a translation test. Results showed that most of the students had a relatively limited knowledge of general English vocabulary. There was a moderate correlation between the breadth and depth tests. The students had the best knowledge of synonyms, followed by word parts and then collocations. The collocation and word parts sub-tests included a Not Sure option to discourage blind guessing, and analyses of responses to this option offered useful insights into the students' test-taking behaviour.
Abstractor: As Provided
Entry Date: 2025
Accession Number: EJ1474334
Database: ERIC