Katalog Plus
Bibliothek der Frankfurt UAS
Bald neuer Katalog: sichern Sie sich schon vorab Ihre persönlichen Merklisten im Nutzerkonto: Anleitung.
Dieses Ergebnis aus BASE kann Gästen nicht angezeigt werden.  Login für vollen Zugriff.

Translating His‑stories

Title: Translating His‑stories
Authors: Vidal Claramonte, María Carmen
Publisher Information: Cambridge University Press
Publication Year: 2026
Collection: Universidad de Salamanca: Gredos (Gestión del Repositorio Documental de la Universidad de Salamanca)
Subject Terms: Translation Studies; Literary Translation; Narrative and Personal Stories; Migration; Latin American; Cultural Studies; Interlinguistic Translation; Translingual Communication; Traducción; Traducción literaria; Estudios culturales; Traducción interlingüística
Description: [ENG] Following Hayden White and the critical historiography of the 1960s, the idea underlying this Element is that a historical text is a translation of past events. This implies that retelling stories can vary depending on the historian/translator who recounts the facts. Translating His-stories focuses on how women – Jen Bervin, Patience Agbabi, Caroline Bergvall, Erin Mouré, and many others – dare to translate stories previously told by men. In line with contemporary theories of translation, these stories are translations because women rewrite, again but for the first time, what has already been told. [SPA] Siguiendo a Hayden White y la historiografía crítica de la década de 1960, la idea subyacente a este Elemento es que un texto histórico es una traducción de acontecimientos pasados. Esto implica que la narración de historias puede variar según el historiador/traductor que relata los hechos. Translating His-stories se centra en cómo las mujeres —Jen Bervin, Patience Agbabi, Caroline Bergvall, Erin Mouré y muchas otras— se atreven a traducir historias previamente contadas por hombres. En consonancia con las teorías contemporáneas de la traducción, estas historias son traducciones porque las mujeres reescriben, de nuevo pero por primera vez, lo ya contado.
Document Type: book
Language: English
ISBN: 978-1-00-967315-0; 1-00-967315-7
Relation: Vidal Claramonte, Mª Carmen África. Translating His‑stories. Elements in Translation and Interpreting series, Cambridge University Press, 2026. ISBN 9781009673150.; https://hdl.handle.net/10366/170161
Availability: https://hdl.handle.net/10366/170161
Rights: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional ; http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess
Accession Number: edsbas.D09CCEC4
Database: BASE