Probleme der Übersetzungskultur

Titel: Probleme der Übersetzungskultur / Maria Krysztofiak (Hrsg.)
Beteiligt:
Veröffentlicht: Frankfurt am Main : Lang, 2010
Umfang: 270 Seiten : Illustrationen ; 22 cm
Format: Buch
Sprache: Deutsch
Schriftenreihe/
mehrbändiges Werk:
Danziger Beiträge zur Germanistik ; 33
RVK-Notation:
Schlagworte:
ISBN: 9783631609620 ; 3631609620
Lokale Klassifikation: 61 10 A ; 61 10 B ; 32 10 E ; 2 K 1368 ; 2 G 509 ; 2 L 716 ; 2 S 863 ; 2 C 679
alg: 22632259
001A    $00030:24-08-10 
001B    $01999:06-03-25 $t14:37:10.000 
001D    $00030:24-08-10 
001U    $0utf8 
001X    $00 
002@    $0Aau 
002C    $aText $btxt $2rdacontent 
002D    $aohne Hilfsmittel zu benutzen $bn $2rdamedia 
002E    $aBand $bnc $2rdacarrier 
003@    $0226322599 
003O    $0659784600 $aOCoLC 
004A    $A978-3-631-60962-0 $fPp. 
004A    $03-631-60962-0 
006G    $01005655154 
006H    $0TOCIMA1148 $2DNB 
006U    $010,A39 $f20100812 
007A    $01005655154 $aDNB 
007G    $0DE0203B8577A26D9A950BC12578700032CAAE 
007T    $0Herdhh226322599 
009P    $qapplication/pdf $A2 $3Inhaltsverzeichnis $uhttp://scans.hebis.de/HEBCGI/show.pl?22632259_toc.pdf $mV:DE-603;B:DE-Mb50 
010@    $ager 
011@    $a2010 
013D    $#Beiträge Formschlagwort $#Einzelbeiträge $#Sammelwerk Formschlagwort $74143413-4 $8Aufsatzsammlung [Ts1] $9085562742 
021A    $aProbleme der Übersetzungskultur $hMaria Krysztofiak (Hrsg.) 
028C    $BHerausgeber $#Krysztofiak-Kaszyńska, Maria $#Kaszyńska, Maria Krysztofiak- $#Krysztofiak-Kaszyńska, Maria $4edt $7111302536 $8Krysztofiak, Maria$Z1946- [Tp1] $9145847950 
033A    $pFrankfurt am Main $nLang 
034D    $a270 Seiten 
034I    $a22 cm 
034M    $aIllustrationen 
036E    $aDanziger Beiträge zur Germanistik $l33 
036F    $x233 $8Danziger Beiträge zur Germanistik $918629607X $l33 
039U    $aRezensiert in $8--Aou--Jokiel, Małgorzata [Tnd]. Krysztofiak, Maria (ed.) (2010): Probleme der Übersetzungskultur. Frankfurt(M.)/Berlin/Bern u.a.: Peter Lang Verlag (=Danziger Beiträge zur Germanistik 33). 270 S. [Rezension], 2011 $9306253631 
039U    $aRezensiert in $8--Aox--Jokiel, Małgorzata. Probleme der Übersetzungskultur. - Frankfurt am Main {[u.a.] : Lang. -  2010 [Rezension], 2011 $9395070724 
044K    $qDNB $RBuch $RSchriftsteller $#Literature $#Littérature $#Letteratura $#Literatura $#literature $#Literature $#Literatur $#Literatur $#Belletristik $#Dichtung Literatur $#Schöne Literatur $#Sprachkunst $#Wortkunst $74035964-5 $8Literatur [Tsz] $9085097128 
044K    $qDNB $RÜbersetzungswissenschaft $#Translating $#Translations $#Traduction $#Traductions $#Traduzioni $#Traducciones $#Übersetzung $#Übersetzung $#Sprachübersetzung $#Translation Übersetzung $#Textübersetzung $#Übersetzen $#Übertragung Übersetzung $#Sprachmitteln Übersetzung $#Sprachmittlung Übersetzung $74061418-9 $8Übersetzung [Tsz] $9085170585 
044K    $qDNB $RKulturbeziehungen $RKulturkontakt $RKulturaustausch $#Culture diffusion $#Diffusion de la culture $#Kulturtransfer $74165992-2 $8Kulturvermittlung [Ts1] $9085745332 
045E    $c400 $c800 
045F    $a830.9 $eDDC22ger 
045F/01 $a830 
045G    $a418.02 $eDDC22ger 
045G/01 $a418.02 
045H    $a400 $eDDC23BSB 
045H/01 $a400 
045H/03 $g43 
045H/03 $g438 
045I    $a809 $eDDC23BSB 
045I/01 $a809 
045I/03 $g438 
045V    $803.11.00$jÜbersetzung [Tkx] $9118843281 
045Z    $8ES 700 [Tkv] $940787349X 
045Z    $8ES 715 [Tkv] $940787352X 
045Z    $8GE 4401 [Tkv] $9408313927 

lok: 22632259 3
101B    $020-08-12 $t03:05:48.000 
101C    $024-08-10 
101U    $0utf8 
145S/06 $a711 
145S/07 $a720 

exp: 22632259 3 1 #EPN
201B/01 $024-08-10 $t16:59:21.000 
201C/01 $024-08-10 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $059787347X 
208@/01 $a24-08-10 $bzAa 
209A/01 $a89.268.50 $du $f000 $h89 268 50 $x00 
209G/01 $a89268508 $x00 
247C/01 $8601000-3 <30>Frankfurt, Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB) $9102598258 

lok: 22632259 24
101B    $005-04-11 $t14:28:21.000 
101C    $005-04-11 
101U    $0utf8 
145Z/01 $a61 10 A 
145Z/02 $a61 10 B 
145Z/03 $a32 10 E 
145Z/04 $a2 K 1368 
145Z/05 $a2 G 509 
145Z/06 $a2 L 716 
145Z/07 $a2 S 863 
145Z/08 $a2 C 679 

exp: 22632259 24 1 #EPN
201B/01 $005-04-11 $t14:33:28.000 
201C/01 $011-02-11 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0606003118 
208@/01 $a05-04-11 $bz 
209A/01 $a11.01639 $du $f050 $h11 01639 $x00 
209C/01 $a11.01639 K $h11 01639 K 
209G/01 $a72798350 $x00 
220C/01 $awar/hae 
244Z/01 $#Kundera, Milan $#밀란쿤데라 $#K'undera, Millan $#Qundera, Milan $#Milan-Kundela $#Milan Kundela $#Mi lan Kun de la $#Kundela, Milan $#Kun de la, Mi lan $#쿤데라, 밀란 $#米兰·昆德拉 $#米蘭·昆德拉 $#昆德拉, 米兰 $#昆德拉, 米蘭 $7118568043 $8--Tp1--Kundera, Milan$Z1929-2023 $x01 $908690907X 
244Z/01 $#Grass, Günter, 1927- $#Grass, Ginters $#Gras, Ginṭer $#Ğrās, Ğūntar $#Gras, Gynter $#Kŭrasŭ, Kwint'ô $#Grasi, Giunter $#Knoff, Artur $#Jun te Ge la si $#Junte-Gelasi $#Gelasi, Junte $#Grass, Günther $#Grass, Gjunter $#Grass, Gunterus $#Gras, Gjunter $#Grâs, Gînter $#Grās, Gūntir $#Grasas, G. $#Gkras, Gkynter $#Gkrass, Gkynter $#Gurasu, Gyuntā $#Gras, Ginter $#Grās, Gūnthar $#جراس، جونتر $#그라스, 귄터 $#גראס, גינטר $#君特・格拉斯 $#ギュンター・グラス $#格拉斯, 君特 $7118541579 $8--Tp1--Grass, Günter$Z1927-2015 $x02 $9086882600 
244Z/01 $#Lem, Stanislaw $#Lemas, S. $#Lemas, Stanisław $#Lem, Stanislav $#Lem, St. $#Lem, Stanislaw $#Лем, Ст. $#Лем, Станислав $7118571419 $8--Tp1--Lem, Stanisław$Z1921-2006 $x03 $9086912445 
244Z/01 $#Schulz, Bruno $#Shults, Bruno $#Šulʹc, Bruno $#Šulc, Bruno $#Šûlṣ, Brûnô $#บรูโน ชูลซ์ $7118762427 $8--Tp1--Schulz, Bruno$Z1892-1942 $x04 $9087103109 
244Z/01 $#Целан, Пауль $#策兰, 保罗 $#تسيلان, باول $#צלאן, פאול $#Celan, Pol $#Ṣelân, Paul $#Tsērān, Pauru $#Tseran, Pauru $#Tsīlān, Bāwl $#Tsīlān, Bāul $#Tselan, Paʾul $#Antschel, Paul $#Antschel, Pessach $#Antschel, Paul Pessach $#Ančel', Paul' $#Ce lan $#Celan $#Bao luo Ce lan $#Baoluo-Celan $#Celan, Baoluo $#Cēlans, Pauls $#Selân, Paul $#Anczel, Paul $#Ancel, Paul $#Celan, Paulʹ $#Celjan, Paulʹ $#Celanas, Paulis $#C̕elani, Paul $#Selān, Pol $#Tseran, Pauru $#А́нчел, Пауль $#Целан, Пауль $#צלאן, פאול $#צלן, פאול $#ツェラン, パウル $#保罗·策兰 $7118519859 $8--Tp1--Celan, Paul$Z1920-1970 $x05 $9086860941 
247C/01 $8358050-7 Marburg, Bibliothek des Herder-Instituts Marburg $9102600961 

lok: 22632259 25
101B    $003-11-17 $t13:39:04.000 
101C    $027-10-11 
101U    $0utf8 
144Z/01 $a23 Übersetzung / Kultur 
144Z/02 $a23 Übersetzungswissenschaft / Kultur 
145Z/01 $a23 TRA-ALLG 02.14 

exp: 22632259 25 1 #EPN
201B/01 $020-07-18 $t22:15:30.000 
201C/01 $015-08-11 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01010643444 
208@/01 $a27-10-11 $bz 
209A/01 $aTRA-ALLG 02.14 Probl 1 $du $f019 $x00 
209C/01 $a11/384-5 
209G/01 $a91600308 $x00 
209G/01 $aFreihand / Allgemein $x01 
220C/01 $a300727443023 
247C/01 $8651019-x Germersheim, Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft, Campus Germersheim $9403989051 

lok: 22632259 62

exp: 22632259 62 1 #EPN
201B/01 $031-07-12 $t22:11:19.000 
203@/01 $0646471309 
208@/01 $a31-07-12 $be 
209A/01 $a/ $f000 $x00 
209B/01 $a2012 $x05 
247C/01 $8Frankfurt, Bibliographie der Deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft $9113214561 
201U/01 $0utf8 

lok: 22632259 78

exp: 22632259 78 1 #EPN
201B/01 $026-11-17 $t00:27:29.000 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0793638178 
208@/01 $a12-11-16 $be 
209A/01 $a/ $f000 $x00 
220C/01 $aTitelaufnehmer: kk 
237A/01 $aweiterführende Signatur(en): : 11.01639 
244Z/01 $2Trx $#Poola $#Lenkija $#Polija $#Polen Land $#Poland $#Lengyelország $#Poľsko $#Polsko $8--Trx--Polska$gkraj $x01 $9391345966 
244Z/01 $#Tschechien $#Tschechische Republik $#Tschechische Republik $#Tschechenland $#Tschechei Tschechien $#Česká Republika $#Czech Republic $#ČR $74303381-7 $8--Tg1--Tschechien $x02 $9086659812 
244Z/01 $2Trx $#Böhmen $#Bohemia $#Czechy $8--Trx--Čechy $x03 $9391188941 
244Z/01 $2Trx $#tõlked $#vertimai $#Translations $#fordítások $#translatorstwo $#preklady $#překlady $8--Trx--Übersetzungen $x04 $9391368117 
244Z/01 $2Trx $#Piibli tõlked $#Biblijos vertimai $#Bible translations $#Bibliafordítások $#biblia, tłumaczenia $#biblia, preklady $#bible, překlady $8--Trx--Bibelübersetzungen $x05 $9391383868 
244Z/01 $2Trx $#suhted, kirjanduslikud $#santykiai, literatūriniai $#relationships, literary $#kapcsolatok, irodalmi $#stosunki literackie $#vzťahy literárne $#vztahy literární $#Literaturbeziehungen $8--Trx--Beziehungen, literarische $x06 $9391365428 
244Z/01 $2Trx $#dzieło zbiorowe $8--Trx--Sammelwerk $x07 $9391384597 
245Z/01 $a11.03 $x01 
247C/01 $82080>Marburg/Lahn, Herder-Institut, Forschungsbibliothek, Bibliographieportal $9336309341
LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 226322599
003 DE-603
005 20250306143710.0
007 tu
008 100824s2010 xx |||| | u00||u|ger
015 |a 10,A39  |2 dnb 
016 7 |2 DE-101  |a 1005655154 
020 |a 9783631609620  |c Pp. 
020 |a 3631609620 
035 |a (DE-599)DNB1005655154 
035 |a (OCoLC)659784600 
040 |a DE-603  |b ger  |c DE-603  |d DE-603 
041 |a ger 
082 0 4 |8 1\u  |a 830.9  |q DE-101  |2 22/ger 
083 0 |8 2\u  |a 418.02  |q DE-101  |2 22/ger 
083 0 |8 3\u  |a 400  |q DE-101  |2 23/BSB 
083 0 |8 4\u  |a 809  |q DE-101  |2 23/BSB 
084 |a 400  |a 800  |q DE-101  |2 sdnb 
084 |a ES 700  |0 (DE-625)27876:  |0 (DE-603)40787349X  |2 rvk 
084 |a ES 715  |0 (DE-625)27879:  |0 (DE-603)40787352X  |2 rvk 
084 |a GE 4401  |0 (DE-625)39089:  |0 (DE-603)408313927  |2 rvk 
085 |8 1\u  |b 830 
085 |8 2\u  |b 418.02 
085 |8 3\u  |b 400 
085 |8 3\u  |z 2  |s 43 
085 |8 3\u  |z 2  |s 438 
085 |8 4\u  |b 809 
085 |8 4\u  |z 2  |s 438 
245 0 0 |a Probleme der Übersetzungskultur  |c Maria Krysztofiak (Hrsg.) 
264 1 |a Frankfurt am Main  |b Lang  |c 2010 
300 |a 270 Seiten  |b Illustrationen  |c 22 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Danziger Beiträge zur Germanistik  |v 33 
650 7 |a Literatur  |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-603)085097128  |2 gnd 
650 7 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-603)085170585  |2 gnd 
650 7 |a Kulturvermittlung  |0 (DE-588)4165992-2  |0 (DE-603)085745332  |2 gnd 
655 7 |a Aufsatzsammlung  |2 gnd-content  |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-603)085562742 
700 1 |a Krysztofiak, Maria  |d 1946-  |e Herausgeber  |4 edt  |0 (DE-603)145847950  |0 (DE-588)111302536  |2 gnd 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Jokiel, Małgorzata  |t Krysztofiak, Maria (ed.) (2010): Probleme der Übersetzungskultur. Frankfurt(M.)/Berlin/Bern u.a.: Peter Lang Verlag (=Danziger Beiträge zur Germanistik 33). 270 S. [Rezension]  |w (DE-603)306253631 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Jokiel, Małgorzata  |t Probleme der Übersetzungskultur. - Frankfurt am Main ˜[u.a.] œ: Lang. - 2010 [Rezension]  |w (DE-603)395070724 
830 0 |t Danziger Beiträge zur Germanistik  |v 33  |w (DE-603)18629607X  |w (DE-600)2133215-0  |9 233  |7 as 
856 4 2 |m V:DE-603;B:DE-Mb50  |q application/pdf  |u http://scans.hebis.de/HEBCGI/show.pl?22632259_toc.pdf  |3 Inhaltsverzeichnis 
924 0 |9 30  |a (DE-603)59787347X  |b DE-30  |c HES  |d c  |g 89.268.50 
924 0 |9 Mb 50  |a (DE-603)606003118  |b DE-Mb50  |c HES  |d c  |g 11.01639 
924 0 |9 Mz 19  |a (DE-603)1010643444  |b DE-Mz19  |c HES  |d c  |g TRA-ALLG 02.14 Probl 1  |h Freihand / Allgemein 
924 0 |9 603  |a (DE-603)646471309  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 0 |9 2080  |a (DE-603)793638178  |b DE-2080  |c HES  |d d  |g /