Le traduzioni polacche dei testi towianisti italiani: un caso di doppia traduzione oppure un caso di ritraduzione della terminologia towianista?

Titel: Le traduzioni polacche dei testi towianisti italiani: un caso di doppia traduzione oppure un caso di ritraduzione della terminologia towianista? = ˜Theœ Polish translations of the Italian towianistic texts: a case of double translation or a retranslating of the terminology of Towiański / Mikołaj Sokołowski (Varsavia)
Verfasser:
In: Kwartalnik neofilologiczny, Band 62, Heft 2 (2015), Seite 151-160
alle Artikel anzeigen
Veröffentlicht: 2015
Format: Aufsatz
Sprache: Italienisch
Kein Bild verfügbar
X