English loanwords in Polish and German after 1945
Titel: | English loanwords in Polish and German after 1945 : orthography and morphology / Kinga Nettmann-Multanowska |
---|---|
Verfasser: | |
Veröffentlicht: | Frankfurt am Main : Lang, 2003 |
Umfang: | XV, 231 Seiten |
Format: | Buch |
Sprache: | Englisch |
Schriftenreihe/ mehrbändiges Werk: |
Bamberger Beiträge zur englischen Sprachwissenschaft ; 45 |
RVK-Notation: |
·
·
·
·
·
|
ISBN: | 3631506570 ; 0820464090 |
Hinweise zum Inhalt: |
Inhaltsverzeichnis
|
alg: 10899521 001A $00017:17-01-03 001B $01999:21-05-23 $t00:36:00.000 001D $00017:17-01-03 001U $0utf8 001X $00 002@ $0Aau 002C $aText $btxt $2rdacontent 002D $aohne Hilfsmittel zu benutzen $bn $2rdamedia 002E $aBand $bnc $2rdacarrier 003@ $0108995216 003O $051561050 $aOCoLC 004A $03-631-50657-0 004A $00-8204-6409-0 006G $0965949044 006T $003,N05,2827 006U $003,H05,3735 007A $0108995216 $aHEB 007G $0DE0042A88FE1FB3CA1C5CC12573B00054804C 007I $0BLLt133797 007T $0Herdc0025800m 009P $qapplication/pdf $A2 $3Inhaltsverzeichnis $uhttp://scans.hebis.de/HEBCGI/show.pl?10899521_toc.pdf $mV:DE-603;B:DE-17 010@ $aeng 011@ $a2003 021A $aEnglish loanwords in Polish and German after 1945 $dorthography and morphology $hKinga Nettmann-Multanowska 028A $BVerfasser $#Multanowska, Kinga Nettmann- $4aut $7124414451 $8Nettmann-Multanowska, Kinga$Z1971- [Tp3] $9155102362 033A $pFrankfurt am Main $nLang 034D $aXV, 231 Seiten 036E $aBamberger Beiträge zur englischen Sprachwissenschaft $l45 036F $x245 $8Bamberger Beiträge zur englischen Sprachwissenschaft $9186193629 $l45 037A $aLiteraturverzeichnis Seite 211 - 231 039U $aRezensiert in $8--Aox--Dingley, John. Nettmann-Multanowska, Kinga, 1971-. English loanwords in Polish and German after 1945. - Frankfurt am Main {[u.a.] : Lang. - 2003 [Rezension], 2004 $9394882628 041A/80 $i11.3a $i11.1a $i11.1c $i11.2a $i11.2b 041A/90 $hXA-DE $hXA-GB $hXA-PL $hXD-US 044K $qDNB $RSüdgermanische Sprachen $#German language $#Allemand (langue) $#Neuhochdeutsch $#Deutsche Sprache $#Hochdeutsch $74113292-0 $8Deutsch [Tsz] $9085334081 044K $qDNB $RXenismus $RAmerikanismus $REntlehnung $REnglisch $#Emprunts anglais $#Angloamerikanismus $74122798-0 $8Anglizismus [Ts1] $9085403083 044K $qDNB $RSchreibung $#Language and languages Orthography and spelling $#Orthographe $#Rechtschreibung $#Orthographie $#Orthografie $#Rechtschreiben $#Schreibweise $74048780-5 $8Rechtschreibung [Ts1] $9085135909 044K $qDNB $RLechisch $#Polnische Sprache $74120314-8 $8Polnisch [Tsz] $9085383503 044K $qDNB $#Grammar, Comparative and general Morphology $#Morphologie (linguistique) $#Morfología (Gramática) $#Formenlehre Linguistik $74170560-9 $8Morphologie$gLinguistik [Ts1] $9085782122 044K $qDNB $#Grammar, Comparative and general Gender $#Genre (linguistique) $#Generi grammaticali $#Género (Gramática) $#Genussystem $#Geschlecht Grammatik $#Grammatisches Geschlecht $#Genera $74124912-4 $8Genus [Ts1] $908541865X 044K $qDNB $RXenismus $RAnglizismus $REntlehnung $RAmerikanisches Englisch $#Americanisms $#Américanismes (idiotismes) $#Angloamerikanismus $74122791-8 $8Amerikanismus [Ts1] $9085403024 044N $aLanguage, Polishing 045B $a491.852421 $ALoC $eDDC22oclc 045E $a57 $a52 $a53 045F $a400 $eDDC23BSB 045F/01 $a400 045F/03 $g438 045F/03 $g43 045G $a417.709438 $eDDC23BSB 045G/01 $a417.7 045G/03 $g438 045R $aGeschichte 1945-1999 045W $804.04.21$jKontrastive Morphologie [Tkv] $9133111466 045W $804.03.13.001$jKontrastive Orthographie [Tkv] $913308163X 045W $804.05.03.003$jAnglizismus [Tkv] $9133077411 045W $804.05.03.002$jAmerikanismus$vAngloamerikanismus [Tkv] $913307708X 045W $803.17.17$jWortschatzwandel [Tkv] $9133093077 045W $801.07.10$jPolnisch [Tkv] $9133118894 045W $801.01.01$jDeutsch [Tkv] $9133070158 045W $803.15.02.001$jVergleich [Tkv] $913307014X 045W $803.17$jSprachgeschichte [Tkv] $9133071367 045W $804.05.03$jLehnwort [Tkv] $9133073610 045W $804.04.03.001.02$jGenus [Tkv] $9133073416 045W $804.05.03.041$jLehnwortassimilierung [Tkv] $9133113221 045W $804.04.03.001.02.02$jGenuszuweisung [Tkv] $9133100499 045W $804.05.03.023$jFremdwortorthographie [Tkv] $9133098311 045Z $8ES 570 [Tkv] $9407873368 045Z $8GC 9301 [Tkv] $9408303255 045Z $8GC 9607 [Tkv] $9408303328 045Z $8HE 150 [Tkv] $9408612703 045Z $8HF 440 [Tkv] $9408616245 045Z $8KN 2850 [Tkv] $9409244872 lok: 10899521 3 101B $008-12-05 $t10:15:10.000 101C $026-03-03 144Z/20 $al03mar 145S/01 $a036 145S/02 $a032 145S/06 $a720 145S/07 $a711 101U $0utf8 exp: 10899521 3 1 #EPN 201B/01 $026-03-08 $t10:09:52.000 201C/01 $025-02-03 201U/01 $0utf8 203@/01 $0180938401 208@/01 $a25-02-03 $bzAa 209A/01 $a87.425.18 $du $f000 $h87 425 18 $x00 209G/01 $a87425185 $x00 247C/01 $8601000-3 <30>Frankfurt, Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB) $9102598258 lok: 10899521 8 101B $006-12-03 $t23:43:11.000 101C $017-01-03 145Z/50 $a18.04 145Z/51 $a18.09 145Z/52 $a18.58 145Z/53 $a17.59 101U $0utf8 exp: 10899521 8 1 #EPN 201B/01 $006-11-12 $t18:02:10.000 201C/01 $017-01-03 201U/01 $0utf8 203@/01 $0179543881 208@/01 $a17-01-03 $bz 209A/01 $a/ES 570 N476 $du $f000 $x00 209G/01 $a15494930 $x00 209G/01 $a3. Obergeschoss $x01 247C/01 $8611000-9 <17>Darmstadt, TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte $9102595879 lok: 10899521 24 101B $004-05-04 $t12:33:10.000 101C $004-05-04 145Z/01 $a32 10 B 145Z/02 $a3 10 B 101U $0utf8 exp: 10899521 24 1 #EPN 201B/01 $004-05-04 $t12:33:10.000 201C/01 $013-02-04 203@/01 $0209265485 208@/01 $a13-02-04 $bz 209A/01 $a04.0279 $du $f050 $h04 0279 $x00 209C/01 $a04.0279 K $h04 0279 K 209G/01 $a70579910 $x00 220C/01 $ahae/war 247C/01 $8358050-7Marburg, Bibliothek des Herder-Instituts Marburg $9102600961 201U/01 $0utf8 lok: 10899521 25 101B $003-11-17 $t12:19:50.000 101C $015-06-07 101U $0utf8 144Z/01 $a23 Polnisch / Lehnwortschatz 144Z/02 $a23 Deutsch / Lehnwortschatz 145Z/01 $a23 LIN-PL 72.44 145Z/02 $a23 LIN-DE 72.44 exp: 10899521 25 1 #EPN 201B/01 $026-09-23 $t14:31:42.000 201C/01 $015-06-07 201U/01 $0utf8 203@/01 $01010330861 208@/01 $a15-06-07 $bz 209A/01 $aLIN-PL 72.44 Nettm 1 $du $f019 $x00 209C/01 $a07/198-1 209G/01 $a91503730 $x00 209G/01 $aFreihand / Polnisch $x01 247C/01 $8651019-x Germersheim, Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft, Campus Germersheim $9403989051 lok: 10899521 64 exp: 10899521 64 1 #EPN 201B/01 $015-03-06 $t11:49:20.000 203@/01 $0372209432 206@/01 $a87.425.18 $x00 208@/01 $a09-03-06 $be 209A/01 $a0 $f000 $x00 209B/01 $a29 $x05 247C/01 $8Frankfurt, Bibliographie Linguistischer Literatur $9129368261 201U/01 $0utf8 lok: 10899521 78 exp: 10899521 78 1 #EPN 201B/01 $019-04-17 $t15:08:19.000 201U/01 $0utf8 203@/01 $0791999440 208@/01 $a12-11-16 $be 209A/01 $a/ $f000 $x00 220C/01 $aTitelaufnehmer: wr 220C/01 $aAnmerkung: NG 237A/01 $aweiterführende Signatur(en): HI 04.0279 244Z/01 $2Trx $#Poola $#Lenkija $#Polija $#Polen Land $#Poland $#Lengyelország $#Poľsko $#Polsko $8--Trx--Polska$gkraj $x01 $9391345966 244Z/01 $aGeschichte 1945-1999 $x02 244Z/01 $2Trx $#keel, inglise $#kalba, anglų $#Language, English $#nyelv, angol $#język angielski $#jazyk anglický $#jazyk anglický $8--Trx--Sprache, englische $x03 $939137110X 244Z/01 $2Trx $#keel, saksa $#kalba, vokiečių $#Language, German $#nyelv, német $#język niemiecki $#jazyk nemecký $#jazyk německý $8--Trx--Sprache, deutsche $x04 $9391359223 244Z/01 $2Trx $#keel, poola $#kalba, lenkų $#Language, Polish $#nyelv, lengyel $#język polski $#jazyk poľský $#jazyk polský $8--Trx--Sprache, polnische $x05 $9391356968 244Z/01 $2Trx $#loanwords $#Jövevényszó $#zapożyczenia językowe $#přejatá slova $#Lehnwort $#Lehnwörter $#Xenismus $#Fremdwörter $#vztahy jazykové $8--Trx--Entlehnungen $x06 $9391384414 244Z/01 $2Trx $8--Trx--Monographie $x07 $9391384546 244Z/01 $2Trx $8--Trx--Hochschulschrift $x08 $9391384589 245Z/01 $a11.07 $x01 247C/01 $82080>Marburg/Lahn, Herder-Institut, Forschungsbibliothek, Bibliographieportal $9336309341 lok: 10899521 204 exp: 10899521 204 1 #EPN 201B/01 $028-04-03 $t14:24:37.000 201C/01 $020-01-03 203@/01 $0179597299 208@/01 $a20-01-03 $bzp10 209A/01 $aSEN F 2003-1 $ds $f100 $h100 SEN F 2003 1 $x00 209C/01 $a1028/2002 $h100 1028 2002 245Z/01 $a100 SEN F $x20 247C/01 $8631100-3 <26/100>Gießen, Universität Gießen, Bibliothek Anglistik $9102597014 201U/01 $0utf8
LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 108995216 | ||
003 | DE-603 | ||
005 | 20230521003600.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 030117s2003 xx |||| | u00||u|eng | ||
015 | |a 03,H05,3735 |z 03,N05,2827 |2 dnb | ||
016 | 7 | |2 DE-101 |a 965949044 | |
020 | |a 3631506570 | ||
020 | |a 0820464090 | ||
035 | |a (DE-599)HEB108995216 | ||
035 | |a (OCoLC)51561050 | ||
040 | |a DE-603 |b ger |c DE-603 |d DE-603 | ||
041 | |a eng | ||
043 | |c XA-DE |c XA-GB |c XA-PL |c XD-US | ||
082 | 0 | 4 | |8 1\u |a 400 |q DE-101 |2 23/BSB |
083 | 0 | |8 2\u |a 417.709438 |q DE-101 |2 23/BSB | |
083 | 7 | |8 3\p |a 491.852421 |2 22/oclc | |
084 | |a 57 |a 52 |a 53 |q DE-101 |2 sdnb | ||
084 | |a ES 570 |0 (DE-625)27863: |0 (DE-603)407873368 |2 rvk | ||
084 | |a GC 9301 |0 (DE-625)38568: |0 (DE-603)408303255 |2 rvk | ||
084 | |a GC 9607 |0 (DE-625)38575: |0 (DE-603)408303328 |2 rvk | ||
084 | |a HE 150 |0 (DE-625)48559: |0 (DE-603)408612703 |2 rvk | ||
084 | |a HF 440 |0 (DE-625)48913: |0 (DE-603)408616245 |2 rvk | ||
084 | |a KN 2850 |0 (DE-625)79674: |0 (DE-603)409244872 |2 rvk | ||
084 | |a 11.3a |a 11.1a |a 11.1c |a 11.2a |a 11.2b |q DE-101 |2 sdnb | ||
085 | |8 1\u |b 400 | ||
085 | |8 1\u |z 2 |s 438 | ||
085 | |8 1\u |z 2 |s 43 | ||
085 | |8 2\u |b 417.7 | ||
085 | |8 2\u |z 2 |s 438 | ||
100 | 1 | |a Nettmann-Multanowska, Kinga |d 1971- |e Verfasser |4 aut |0 (DE-603)155102362 |0 (DE-588)124414451 |2 gnd | |
245 | 0 | 0 | |a English loanwords in Polish and German after 1945 |b orthography and morphology |c Kinga Nettmann-Multanowska |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main |b Lang |c 2003 | |
300 | |a XV, 231 Seiten | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Bamberger Beiträge zur englischen Sprachwissenschaft |v 45 | |
500 | |a Literaturverzeichnis Seite 211 - 231 | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1945-1999 |2 gnd | |
650 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |0 (DE-603)085334081 |2 gnd | |
650 | 7 | |a Anglizismus |0 (DE-588)4122798-0 |0 (DE-603)085403083 |2 gnd | |
650 | 7 | |a Rechtschreibung |0 (DE-588)4048780-5 |0 (DE-603)085135909 |2 gnd | |
650 | 7 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |0 (DE-603)085383503 |2 gnd | |
650 | 7 | |a Morphologie |g Linguistik |0 (DE-588)4170560-9 |0 (DE-603)085782122 |2 gnd | |
650 | 7 | |a Genus |0 (DE-588)4124912-4 |0 (DE-603)08541865X |2 gnd | |
650 | 7 | |a Amerikanismus |0 (DE-588)4122791-8 |0 (DE-603)085403024 |2 gnd | |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Dingley, John |t Nettmann-Multanowska, Kinga, 1971-. English loanwords in Polish and German after 1945. - Frankfurt am Main [u.a.] : Lang. - 2003 [Rezension] |w (DE-603)394882628 |
830 | 0 | |t Bamberger Beiträge zur englischen Sprachwissenschaft |v 45 |w (DE-603)186193629 |w (DE-600)402669-X |9 245 |7 as | |
856 | 4 | 2 | |m V:DE-603;B:DE-17 |q application/pdf |u http://scans.hebis.de/HEBCGI/show.pl?10899521_toc.pdf |3 Inhaltsverzeichnis |
883 | 0 | |8 3\p |q LoC | |
924 | 0 | |9 30 |a (DE-603)180938401 |b DE-30 |c HES |d c |g 87.425.18 | |
924 | 0 | |9 17 |a (DE-603)179543881 |b DE-17 |c HES |d c |g /ES 570 N476 |h 3. Obergeschoss | |
924 | 0 | |9 Mb 50 |a (DE-603)209265485 |b DE-Mb50 |c HES |d c |g 04.0279 | |
924 | 0 | |9 Mz 19 |a (DE-603)1010330861 |b DE-Mz19 |c HES |d c |g LIN-PL 72.44 Nettm 1 |h Freihand / Polnisch | |
924 | 0 | |9 603 |a (DE-603)372209432 |b DE-603 |c HES |d d | |
924 | 0 | |9 2080 |a (DE-603)791999440 |b DE-2080 |c HES |d d |g / | |
924 | 0 | |9 26/100 |a (DE-603)179597299 |b DE-26-100 |c HES |d d |g SEN F 2003-1 |