Übersetzbarkeit zwischen den Kulturen

Titel: Übersetzbarkeit zwischen den Kulturen : sprachliche Vermittlungspfade - mediale Parameter - europäische Perspektiven / Bettina Kremberg ... (Hrsg.)
Beteiligt:
Veröffentlicht: Frankfurt, M. : Lang, 2010
Umfang: 347 Seiten ; 22 cm
Format: Buch
Sprache: Deutsch
RVK-Notation:
Schlagworte:
ISBN: 9783631588185 ; 3631588186
Lokale Klassifikation: 61 10 A ; 61 10 B ; 61 10 E ; 32 10 A ; 2 R 260
alg: 22500008
001A    $00030:13-07-10 
001B    $01999:12-04-24 $t08:29:17.000 
001D    $00030:13-07-10 
001U    $0utf8 
001X    $00 
002@    $0Aau 
002C    $aText $btxt $2rdacontent 
002D    $aohne Hilfsmittel zu benutzen $bn $2rdamedia 
002E    $aBand $bnc $2rdacarrier 
003@    $0225000083 
003O    $0650773177 $aOCoLC 
004A    $A978-3-631-58818-5 $fPp. : EUR 59.80 (DE), EUR 61.50 (AT), sfr 87.00 (freier Pr.) 
004A    $03-631-58818-6 
004K    $09783631588185 
006G    $01002790026 
006H    $0TOCIMA1147 $2DNB 
006T    $010,N21 
006U    $010,A30 $f20100521 
007A    $01002790026 $aDNB 
007G    $0DE020FAFE3AB537D92837C12578700032A2EB 
007T    $0Herdhh225000083 
009P    $qapplication/pdf $A2 $3Inhaltsverzeichnis $uhttp://scans.hebis.de/HEBCGI/show.pl?22500008_toc.pdf $mV:DE-603;B:DE-Mb50 
010@    $ager 
011@    $a2010 
013D    $RWissenschaftliche Literatur $RAufsatzsammlung $71071861417 $8Konferenzschrift [Ts1] $9359646190 $y2008 $zLodz 
021A    $aÜbersetzbarkeit zwischen den Kulturen $dsprachliche Vermittlungspfade - mediale Parameter - europäische Perspektiven $hBettina Kremberg ... (Hrsg.) 
028C    $BHerausgeber $4edt $7132292661 $8Kremberg, Bettina$Z1968- [Tp3] $918253569X 
033A    $pFrankfurt, M. $nLang 
034D    $a347 Seiten 
034I    $a22 cm 
039U    $aRezensiert in $8--Aou--Heidermann, Werner [Tnd]. Bettina Kremberg, Artur Pełka, Judith Schildt (Hrsg.): Übersetzbarkeit zwischen den Kulturen [Rezension], 2012 $9303346906 
039U    $aRezensiert in $8--Aou--Pernot, Caroline [Tnu]. Kremberg Bettina ... (Hrsg.) Übersetzbarkeit zwischen den Kulturen [Rezension], 2012 $9310555418 
044K    $qDNB $RLinguistik $RÜbersetzung $#Translating and interpreting $#Traduction $#Interpretariato $#Translationswissenschaft $#Translatologie $74438228-5 $8Übersetzungswissenschaft [Ts1] $9088756718 
044K    $qDNB $RKulturkontakt $RMehrsprachigkeit $RDiglossie $#Languages in contact $#Langues en contact $#Contatto linguistico $#Lenguas en contacto $#Kontaktlinguistik $#Sprachberührung $#Sprachbeziehungen $#Sprachenkontakt $74077723-6 $8Sprachkontakt [Ts1] $9085220221 
044K    $qDNB $RKulturbeziehungen $RInterkulturalität $RKulturvermittlung $RKulturwandel $#Intercultural communication $#Communication interculturelle $#Comunicazione interculturale $#Comunicación intercultural $#Interkulturelle Beziehungen $#interkulturelle Kommunikation $#Interkulturelle Kommunikation $#Interkultureller Austausch $#Interkultureller Kontakt $#Kulturbegegnung $#Kulturberührung $#Interethnik $#Interethnische Beziehungen $74033569-0 $8Kulturkontakt [Ts1] $9085089664 
045E    $c400 
045F    $a418.02 $eDDC22ger 
045F/01 $a418.02 
045G    $a400 $eDDC23BSB 
045G/01 $a400 
045G/03 $g43 
045G/03 $g438 
045H    $a809 $eDDC23BSB 
045H/01 $a809 
045H/03 $g43 
045H/03 $g438 
045V    $803.11.00$jÜbersetzung [Tkx] $9118843281 
045Z    $8ES 110 [Tkv] $9407872655 
045Z    $8ES 700 [Tkv] $940787349X 
045Z    $8ES 715 [Tkv] $940787352X 
045Z    $8ES 705 [Tkv] $9407873503 

lok: 22500008 3
101B    $020-06-12 $t03:04:56.000 
101C    $013-07-10 
101U    $0utf8 
145S/06 $a711 
145S/07 $a712 
145S/08 $a720 

exp: 22500008 3 1 #EPN
201B/01 $013-07-10 $t14:58:12.000 
201C/01 $013-07-10 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0596259328 
208@/01 $a13-07-10 $bzAa 
209A/01 $a89.230.66 $du $f000 $h89 230 66 $x00 
209G/01 $a89230667 $x00 
247C/01 $8601000-3 <30>Frankfurt, Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB) $9102598258 

lok: 22500008 24
101B    $005-04-11 $t13:48:21.000 
101C    $005-04-11 
101U    $0utf8 
145Z/01 $a61 10 A 
145Z/02 $a61 10 B 
145Z/03 $a61 10 E 
145Z/04 $a32 10 A 
145Z/05 $a2 R 260 

exp: 22500008 24 1 #EPN
201B/01 $005-04-11 $t13:50:07.000 
201C/01 $011-02-11 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0606003037 
208@/01 $a05-04-11 $bz 
209A/01 $a11.01641 $du $f050 $h11.01641 $x00 
209C/01 $a11.01641 K $h11 01641 K 
209G/01 $a72798180 $x00 
220C/01 $awar/hae 
244Z/01 $#Reymont, Władysław Stanisław $#Rejment, Stanisław Władysław $#Reymont, Wladyslaw Stanislaw $#Rejment, Wladislaw-Stanislaw $#Rejment, Władisław-Stanisław $#Rejment, W. St. $#Rejment, Władysław S. $#Rejmont, V. $#Reymont, Ladislas-Stanislas $#Reymont, Vladislav $#Reymont, W. S. $#Reymont, W. St. $#Reymont, Wł. St. $#Reymont, Władisław S. $#Reymont, Władisław St. $#Reymont, Władysław St. $#Rejmont, Vladislav $#Reymont, Ladislas Stanislas $#Reymont, Ladislaus St. $#Reymont, Władisław Stanisław $#Reymont, Wladislaw Stanislaw $#Rejmont, Vladislav Stanislav $#Reymont, Władysław $#Reymont, W. St. $#Reymont, W. Stanisław $#Reyment, Wladislaw Stanisalw $#Reymont, Ladislas $#Reymont, W. Stefan $#Wa di si wa fu · Lei meng te $#瓦迪斯瓦夫·雷蒙特 $#瓦迪斯瓦夫·雷蒙特 $#Lei meng te $#雷蒙特 $#雷蒙特 $#Lai mang tuo $#萊芒脫 $#莱芒脱 $711878854X $8--Tp1--Reymont, Władysław Stanisław$Z1867-1925 $x01 $9087129159 
247C/01 $8358050-7 Marburg, Bibliothek des Herder-Instituts Marburg $9102600961 

lok: 22500008 25
101B    $003-11-17 $t13:38:26.000 
101C    $009-11-16 
101U    $0utf8 
144Z/01 $a23 Übersetzung / Kultur 
144Z/02 $a23 Interkulturelle Kommunikation 
145S/01 $abe0 
145Z/01 $a23 TRA-ALLG 02.14 
145Z/02 $a23 SOZ-ALLG 50.03 

exp: 22500008 25 1 #EPN
201B/01 $020-07-18 $t22:14:22.000 
201C/01 $004-10-16 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01010640585 
208@/01 $a09-11-16 $bz 
209A/01 $aTRA-ALLG 02.14 Übers 1 $du $f019 $x00 
209C/01 $a16/379-2 
209G/01 $a90630153 $x00 
209G/01 $aFreihand / Allgemein $x01 
220C/01 $a300881057023 
247C/01 $8651019-x Germersheim, Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft, Campus Germersheim $9403989051 

lok: 22500008 62

exp: 22500008 62 1 #EPN
201B/01 $019-06-12 $t22:11:33.000 
203@/01 $0644657553 
208@/01 $a19-06-12 $be 
209A/01 $a/ $f000 $x00 
209B/01 $a2012 $x05 
247C/01 $8Frankfurt, Bibliographie der Deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft $9113214561 
201U/01 $0utf8 

lok: 22500008 78

exp: 22500008 78 1 #EPN
201B/01 $019-04-17 $t21:51:47.000 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0793685206 
208@/01 $a12-11-16 $be 
209A/01 $a/ $f000 $x00 
220C/01 $aAnmerkung: *NG 
237A/01 $aweiterführende Signatur(en): : 11.01641 
244Z/01 $2Trx $#Poola $#Lenkija $#Polija $#Polen Land $#Poland $#Lengyelország $#Poľsko $#Polsko $8--Trx--Polska$gkraj $x01 $9391345966 
244Z/01 $aSprachkontakt $x02 
244Z/01 $aKulturkontakt $x03 
244Z/01 $2Trx $#dzieło zbiorowe $8--Trx--Sammelwerk $x04 $9391384597 
245Z/01 $a11.07 $x01 
247C/01 $82080>Marburg/Lahn, Herder-Institut, Forschungsbibliothek, Bibliographieportal $9336309341 

lok: 22500008 205

exp: 22500008 205 1 #EPN
201B/01 $030-03-11 $t14:43:41.000 
201C/01 $010-02-11 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0605959714 
208@/01 $a30-03-11 $bz 
209A/01 $a070 8 2011/01578 $du $f000 $x00 
209C/01 $anel1103b 
209C/01 $a1 2011/03179 
209G/01 $a51807553 $x00 
247C/01 $8351000-1 <4>Marburg, Universität Marburg, Universitätsbibliothek $9102594767
LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 225000083
003 DE-603
005 20240412082917.0
007 tu
008 100713s2010 xx |||| | u10||u|ger
015 |a 10,A30  |z 10,N21  |2 dnb 
016 7 |2 DE-101  |a 1002790026 
020 |a 9783631588185  |c Pp. : EUR 59.80 (DE), EUR 61.50 (AT), sfr 87.00 (freier Pr.) 
020 |a 3631588186 
024 3 |a 9783631588185 
035 |a (DE-599)DNB1002790026 
035 |a (OCoLC)650773177 
040 |a DE-603  |b ger  |c DE-603  |d DE-603 
041 |a ger 
082 0 4 |8 1\u  |a 418.02  |q DE-101  |2 22/ger 
083 0 |8 2\u  |a 400  |q DE-101  |2 23/BSB 
083 0 |8 3\u  |a 809  |q DE-101  |2 23/BSB 
084 |a 400  |q DE-101  |2 sdnb 
084 |a ES 110  |0 (DE-625)27792:  |0 (DE-603)407872655  |2 rvk 
084 |a ES 700  |0 (DE-625)27876:  |0 (DE-603)40787349X  |2 rvk 
084 |a ES 715  |0 (DE-625)27879:  |0 (DE-603)40787352X  |2 rvk 
084 |a ES 705  |0 (DE-625)27877:  |0 (DE-603)407873503  |2 rvk 
085 |8 1\u  |b 418.02 
085 |8 2\u  |b 400 
085 |8 2\u  |z 2  |s 43 
085 |8 2\u  |z 2  |s 438 
085 |8 3\u  |b 809 
085 |8 3\u  |z 2  |s 43 
085 |8 3\u  |z 2  |s 438 
245 0 0 |a Übersetzbarkeit zwischen den Kulturen  |b sprachliche Vermittlungspfade - mediale Parameter - europäische Perspektiven  |c Bettina Kremberg ... (Hrsg.) 
264 1 |a Frankfurt, M.  |b Lang  |c 2010 
300 |a 347 Seiten  |c 22 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 7 |a Übersetzungswissenschaft  |0 (DE-588)4438228-5  |0 (DE-603)088756718  |2 gnd 
650 7 |a Sprachkontakt  |0 (DE-588)4077723-6  |0 (DE-603)085220221  |2 gnd 
650 7 |a Kulturkontakt  |0 (DE-588)4033569-0  |0 (DE-603)085089664  |2 gnd 
655 7 |a Konferenzschrift  |y 2008  |z Lodz  |2 gnd-content  |0 (DE-588)1071861417  |0 (DE-603)359646190 
700 1 |a Kremberg, Bettina  |d 1968-  |e Herausgeber  |4 edt  |0 (DE-603)18253569X  |0 (DE-588)132292661  |2 gnd 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Heidermann, Werner  |t Bettina Kremberg, Artur Pełka, Judith Schildt (Hrsg.): Übersetzbarkeit zwischen den Kulturen [Rezension]  |w (DE-603)303346906 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Pernot, Caroline  |t Kremberg Bettina ... (Hrsg.) Übersetzbarkeit zwischen den Kulturen [Rezension]  |w (DE-603)310555418 
856 4 2 |m V:DE-603;B:DE-Mb50  |q application/pdf  |u http://scans.hebis.de/HEBCGI/show.pl?22500008_toc.pdf  |3 Inhaltsverzeichnis 
924 0 |9 30  |a (DE-603)596259328  |b DE-30  |c HES  |d c  |g 89.230.66 
924 0 |9 Mb 50  |a (DE-603)606003037  |b DE-Mb50  |c HES  |d c  |g 11.01641 
924 0 |9 Mz 19  |a (DE-603)1010640585  |b DE-Mz19  |c HES  |d c  |g TRA-ALLG 02.14 Übers 1  |h Freihand / Allgemein 
924 0 |9 603  |a (DE-603)644657553  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 0 |9 2080  |a (DE-603)793685206  |b DE-2080  |c HES  |d d  |g / 
924 0 |9 4  |a (DE-603)605959714  |b DE-4  |c HES  |d c  |g 070 8 2011/01578