Morpho-syntactic expansions in translation from English into Slovenian as a prototypical response to the complexity of the original
Titel: | Morpho-syntactic expansions in translation from English into Slovenian as a prototypical response to the complexity of the original / Milena Milojević Sheppard |
---|---|
Verfasser: | |
Veröffentlicht: | München : Sagner, 1993 |
Umfang: | 254 Seiten |
Format: | E-Book |
Sprache: | Englisch |
Schriftenreihe/ mehrbändiges Werk: |
Slavistische Beiträge ; 306 |
Hochschulschrift: | Dissertation, Universität Ljubljana, 1991 |
RVK-Notation: |
·
|
Vorliegende Ausgabe: | Online-Ausgabe: München: BSB, [201X]. - 1 Online-Ressource. |
Andere Ausgaben: |
Elektronische Reproduktion von: Milojević Sheppard, Milena. Morpho-syntactic expansions in translation from English into Slovenian as a prototypical response to the complexity of the original. - München : Sagner, 1993
|
ISBN: | 3876905605 |
alg: 30176814 001A $05000:01-06-12 001B $01999:24-01-25 $t08:16:12.000 001D $05000:01-06-12 001U $0utf8 001X $00 002@ $0Oax 002C $aText $btxt $2rdacontent 002D $aComputermedien $bc $2rdamedia 002E $aOnline-Ressource $bcr $2rdacarrier 003@ $0301768145 004A $03-87690-560-5 004U $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 $S0 007A $0301768145 $aHEB 007I $0digi20-bsb00051945-5 009Q $S0 $uhttps://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 $xR 010@ $aeng 011@ $a1993 $n1993 011B $a2010 $n[201X] 013D $RWissenschaftliche Literatur $#Dissertations, Academic $#Thèses et écrits académiques $74113937-9 $8Hochschulschrift [Ts1] $9085338818 017B $aZDB-57-DSG 021A $aMorpho-syntactic expansions in translation from English into Slovenian as a prototypical response to the complexity of the original $hMilena Milojević Sheppard 028A $aMilojević Sheppard $BVerfasser $dMilena $4aut 033A $pMünchen $nSagner 033N $pMünchen $nBSB 033Q $a1 Online-Ressource 034D $a254 Seiten 036E $aSlavistische Beiträge $l306 037C $dDissertation $eUniversität Ljubljana $f1991 037G $aOnline-Ausgabe: 039I $aElektronische Reproduktion von $tMorpho-syntactic expansions in translation from English into Slovenian as a prototypical response to the complexity of the original $dMünchen $eSagner $f1993 $lMilojević Sheppard, Milena 044K $qDNB $RNordseegermanische Sprachen $#English language $#Anglais (langue) $#Britisches Englisch $#Englische Sprache $74014777-0 $8Englisch [Tsz] $9085033405 044K $qDNB $RÜbersetzungswissenschaft $#Translating $#Translations $#Traduction $#Traductions $#Traduzioni $#Traducciones $#Übersetzung $#Übersetzung $#Sprachübersetzung $#Translation Übersetzung $#Textübersetzung $#Übersetzen $#Übertragung Übersetzung $#Sprachmitteln Übersetzung $#Sprachmittlung Übersetzung $74061418-9 $8Übersetzung [Tsz] $9085170585 044K $qDNB $RTechnologie $RTechnisierung $#Technique $#Engineering $#Technique $#Ingénierie $#Ingegneria $#techniques $#Technology $#Technik $#Industrielle Technik $74059205-4 $8Technik [Tsz] $9085164674 044K $qDNB $RSüdslawische Sprachen $#Slovenian language $#Slovène (langue) $#Lingua slovena $#Slowenisch $#Windisch Sprache $#Slovenisch $74120336-7 $8Slowenisch [Ts1] $9085383708 044K $qDNB $RSyntax $#Grammar, Comparative and general--Morphosyntax $#Morphosyntaxe $#Morphosphäre $#Morphologie Syntax Linguistik $74114635-9 $8Morphosyntax [Ts1] $9085343900 044K $qDNB $#Wachstum $74247031-6 $8Expansion [Ts1] $9086303120 045B $a418.02 $eDDC20oclc 045E $a57 $a52 $c491.8 045F $a418.02 $e20 045Z $8KX 1013 [Tkv] $9409390364 045Z $8KX 1456 [Tkv] $9409391581 047A $aSacherschließung maschinell aus paralleler Ausg. übernommen lok: 30176814 3 101B $015-04-19 $t13:31:32.000 101U $0utf8 145S/01 $a036 145S/11 $alin exp: 30176814 3 1 #EPN 201B/01 $022-06-18 $t23:02:45.231 201U/01 $0utf8 203@/01 $01023788802 204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 $S0 208@/01 $a22-06-18 $bl lok: 30176814 5 exp: 30176814 5 1 #EPN 201B/01 $018-03-22 $t18:18:02.076 201C/01 $018-03-22 201U/01 $0utf8 203@/01 $01186244984 204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 $S0 208@/01 $a18-03-22 $bl lok: 30176814 8 exp: 30176814 8 1 #EPN 201B/01 $022-06-18 $t23:02:45.236 201U/01 $0utf8 203@/01 $01023788810 204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 $S0 208@/01 $a22-06-18 $bl lok: 30176814 10 exp: 30176814 10 1 #EPN 201B/01 $022-06-18 $t23:02:45.239 201U/01 $0utf8 203@/01 $01023788829 204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 $S0 208@/01 $a22-06-18 $bl lok: 30176814 11 exp: 30176814 11 1 #EPN 201B/01 $022-06-18 $t23:02:45.242 201U/01 $0utf8 203@/01 $01023788837 204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 $S0 208@/01 $a22-06-18 $bl lok: 30176814 20 exp: 30176814 20 1 #EPN 201B/01 $022-06-18 $t23:02:45.246 201U/01 $0utf8 203@/01 $01023788845 204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 $S0 208@/01 $a22-06-18 $bl lok: 30176814 21 exp: 30176814 21 1 #EPN 201B/01 $022-06-18 $t23:02:45.250 201U/01 $0utf8 203@/01 $01023788853 204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 $S0 208@/01 $a22-06-18 $bl lok: 30176814 23 exp: 30176814 23 1 #EPN 201B/01 $022-06-18 $t23:02:45.254 201U/01 $0utf8 203@/01 $01023788861 204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 $S0 208@/01 $a22-06-18 $bl lok: 30176814 24 exp: 30176814 24 1 #EPN 201B/01 $022-06-18 $t23:02:45.257 201U/01 $0utf8 203@/01 $0102378887X 204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 $S0 208@/01 $a22-06-18 $bl lok: 30176814 25 exp: 30176814 25 1 #EPN 201B/01 $022-06-18 $t23:02:45.273 201U/01 $0utf8 203@/01 $01023788888 204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 $S0 208@/01 $a22-06-18 $bl lok: 30176814 49 exp: 30176814 49 1 #EPN 201B/01 $021-02-20 $t16:36:14.444 201C/01 $021-02-20 201U/01 $0utf8 203@/01 $01083721968 204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 $S0 208@/01 $a21-02-20 $bl lok: 30176814 108 exp: 30176814 108 1 #EPN 201B/01 $021-02-20 $t16:36:14.461 201C/01 $021-02-20 201U/01 $0utf8 203@/01 $01083721976 204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 $S0 208@/01 $a21-02-20 $bl lok: 30176814 204 exp: 30176814 204 1 #EPN 201B/01 $022-06-18 $t23:02:45.284 201U/01 $0utf8 203@/01 $01023788918 204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 $S0 208@/01 $a22-06-18 $bl lok: 30176814 205 exp: 30176814 205 1 #EPN 201B/01 $022-06-18 $t23:02:45.287 201U/01 $0utf8 203@/01 $01023788926 204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 $S0 208@/01 $a22-06-18 $bl
LEADER | 00000cam a22000002c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 301768145 | ||
003 | DE-603 | ||
005 | 20250124081612.0 | ||
007 | cr|||||||||||| | ||
008 | 120601s1993 xx |||| om u00||u|eng c | ||
020 | |a 3876905605 | ||
024 | 7 | |a urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 |2 urn | |
035 | |a (DE-599)HEB301768145 | ||
040 | |a DE-603 |b ger |c DE-603 |d DE-603 | ||
041 | |a eng | ||
082 | 0 | 4 | |8 1\u |a 418.02 |q DE-101 |2 20 |
083 | 7 | |a 418.02 |2 20/oclc | |
084 | |a 57 |a 52 |a 491.8 |q DE-101 |2 sdnb | ||
084 | |a KX 1013 |0 (DE-625)87655: |0 (DE-603)409390364 |2 rvk | ||
084 | |a KX 1456 |0 (DE-625)87777: |0 (DE-603)409391581 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Milojević Sheppard, Milena |e Verfasser |4 aut | |
245 | 0 | 0 | |a Morpho-syntactic expansions in translation from English into Slovenian as a prototypical response to the complexity of the original |c Milena Milojević Sheppard |
264 | 1 | |a München |b Sagner |c 1993 | |
300 | |a 254 Seiten | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Slavistische Beiträge |v 306 | |
502 | |b Dissertation |c Universität Ljubljana |d 1991 | ||
530 | |a Online-Ausgabe: | ||
533 | |a Online-Ausgabe |b München |c BSB |d [201X] |e 1 Online-Ressource |7 s2010uuuuxx u| | ||
650 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |0 (DE-603)085033405 |2 gnd | |
650 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-603)085170585 |2 gnd | |
650 | 7 | |a Technik |0 (DE-588)4059205-4 |0 (DE-603)085164674 |2 gnd | |
650 | 7 | |a Slowenisch |0 (DE-588)4120336-7 |0 (DE-603)085383708 |2 gnd | |
650 | 7 | |a Morphosyntax |0 (DE-588)4114635-9 |0 (DE-603)085343900 |2 gnd | |
650 | 7 | |a Expansion |0 (DE-588)4247031-6 |0 (DE-603)086303120 |2 gnd | |
655 | 7 | |a Hochschulschrift |2 gnd-content |0 (DE-588)4113937-9 |0 (DE-603)085338818 | |
776 | 0 | 8 | |i Elektronische Reproduktion von |a Milojević Sheppard, Milena |t Morpho-syntactic expansions in translation from English into Slovenian as a prototypical response to the complexity of the original |d München : Sagner, 1993 |
856 | |u https://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051945-5 |x Resolving-System |z kostenfrei | ||
912 | |a ZDB-57-DSG | ||
924 | 1 | |9 603 |a (DE-603)1023788802 |b DE-603 |c HES |d d | |
924 | 1 | |9 603 |a (DE-603)1186244984 |b DE-603 |c HES |d d | |
924 | 1 | |9 603 |a (DE-603)1023788810 |b DE-603 |c HES |d d | |
924 | 1 | |9 603 |a (DE-603)1023788829 |b DE-603 |c HES |d d | |
924 | 1 | |9 603 |a (DE-603)1023788837 |b DE-603 |c HES |d d | |
924 | 1 | |9 603 |a (DE-603)1023788845 |b DE-603 |c HES |d d | |
924 | 1 | |9 603 |a (DE-603)1023788853 |b DE-603 |c HES |d d | |
924 | 1 | |9 603 |a (DE-603)1023788861 |b DE-603 |c HES |d d | |
924 | 1 | |9 603 |a (DE-603)102378887X |b DE-603 |c HES |d d | |
924 | 1 | |9 603 |a (DE-603)1023788888 |b DE-603 |c HES |d d | |
924 | 1 | |9 603 |a (DE-603)1083721968 |b DE-603 |c HES |d d | |
924 | 1 | |9 603 |a (DE-603)1083721976 |b DE-603 |c HES |d d | |
924 | 1 | |9 603 |a (DE-603)1023788918 |b DE-603 |c HES |d d | |
924 | 1 | |9 603 |a (DE-603)1023788926 |b DE-603 |c HES |d d |