Die "progressive" Form des englischen Verbs und ihre Übersetzungsmöglichkeiten im Slowenischen

Titel: Die "progressive" Form des englischen Verbs und ihre Übersetzungsmöglichkeiten im Slowenischen [Elektronische Ressource] / Mira Pihler
Verfasser:
Veröffentlicht: München : Sagner, 1982
Umfang: 170 S.
Format: E-Book
Sprache: Deutsch
Schriftenreihe/
mehrbändiges Werk:
Slavistische Beiträge ; 157
Hochschulschrift: Zugl.: Graz, Univ., Diss., 1980
RVK-Notation:
Schlagworte:
Vorliegende Ausgabe: Online-Ausg.: München: BSB, [201X]. - Online-Ressource.
ISBN: 3876902266
alg: 30212791
001A    $05000:05-06-12 
001B    $01999:23-01-25 $t16:12:01.000 
001D    $05000:05-06-12 
001U    $0utf8 
001X    $00 
002@    $0Oax 
003@    $0302127917 
004A    $03-87690-226-6 
004U    $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8 $S0 
007A    $0302127917 $aHEB 
007I    $0digi20-bsb00050438-8 
009Q    $S0 $uhttps://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8 $xR 
010@    $ager 
011@    $a1982 $n1982 
011B    $a2010 $n[201X] 
013H    $0u 
016A    $aDgu 
017B    $aZDB-57-DSG 
021A    $aDie @"progressive" Form des englischen Verbs und ihre Übersetzungsmöglichkeiten im Slowenischen $hMira Pihler $nElektronische Ressource 
028A    $aPihler $dMira 
032C    $a[Online-Ausg.] 
033A    $pMünchen $nSagner 
033N    $pMünchen $nBSB 
033Q    $aOnline-Ressource 
034D    $a170 S. 
036E    $aSlavistische Beiträge $l157 
037C    $aZugl.:  $bGraz $cUniv., Diss., 1980 
037G    $aOnline-Ausg.: 
041A    $RSüdslawische Sprachen $#Slovenian language $#Slovène (langue) $#Lingua slovena $#Slowenisch $#Windisch Sprache $#Slovenisch $74120336-7 $8Slowenisch [Ts1] $9085383708 
041A/01 $RÜbersetzungswissenschaft $#Translating $#Translations $#Traduction $#Traductions $#Traduzioni $#Traducciones $#Übersetzung $#Übersetzung $#Sprachübersetzung $#Translation Übersetzung $#Textübersetzung $#Übersetzen $#Übertragung Übersetzung $#Sprachmitteln Übersetzung $#Sprachmittlung Übersetzung $74061418-9 $8Übersetzung [Tsz] $9085170585 
041A/02 $RAktionsart $#Grammar, Comparative and general Aspect $#Aspect (linguistique) $#Progressive Form $#Expanded form $#Verlaufsform $#Continuous form $#Kontinuativ $#Progressivform $74438952-8 $8Progressiv [Ts1] $9088761479 
041A/03 $RNordseegermanische Sprachen $#English language $#Anglais (langue) $#Britisches Englisch $#Englische Sprache $74014777-0 $8Englisch [Tsz] $9085033405 
041A/04 $#Grammar, Comparative and general Gerund $#Gérondif $#Gerund $74156913-1 $8Gerundium [Ts1] $9085672475 
041A/05 $#Verb $#Verbes $#Verbi $#Verbum $#Zeitwort $#Verbalsystem $#Tunwort $#Verben $74062553-9 $8Verb [Ts1] $908517422X 
045B    $a428.02 $eDDC19oclc 
045E    $a52 $a57 $c491.8 
045F    $a428/.02 $e19 
045G    $eDDC22ger 
045G/01 $a400 
045G/03 $g4973 
045H    $eDDC22ger 
045H/01 $a417.7 
045H/03 $g4973 
045W    $801.01.02$jEnglisch [Tkv] $9133070409 
045W    $804.08.11$jAspekt$vsynt. [Tkv] $9133074293 
045W    $801.07.15$jSlowenisch [Tkv] $9133122891 
045Z    $8KX 1013 [Tkv] $9409390364 
045Z    $8KX 1314 [Tkv] $9409391530 
047A    $aSacherschließung maschinell aus paralleler Ausg. übernommen 

lok: 30212791 3
101B    $015-04-19 $t14:06:52.000 
101U    $0utf8 
145S/01 $a036 
145S/11 $alin 

exp: 30212791 3 1 #EPN
201B/01 $005-06-12 $t22:44:58.000 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0643987010 
204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8 $S0 
208@/01 $a05-06-12 $bl 

lok: 30212791 5

exp: 30212791 5 1 #EPN
201B/01 $018-03-22 $t18:24:01.310 
201C/01 $018-03-22 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01186307730 
204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8 $S0 
208@/01 $a18-03-22 $bl 

lok: 30212791 8

exp: 30212791 8 1 #EPN
201B/01 $005-06-12 $t22:44:59.000 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0643987029 
204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8 $S0 
208@/01 $a05-06-12 $bl 

lok: 30212791 10

exp: 30212791 10 1 #EPN
201B/01 $016-09-17 $t23:22:12.757 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01007487674 
204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8 $S0 
208@/01 $a16-09-17 $bl 

lok: 30212791 11

exp: 30212791 11 1 #EPN
201B/01 $013-06-12 $t22:49:45.000 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0644465174 
204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8 $S0 
208@/01 $a13-06-12 $bl 

lok: 30212791 20

exp: 30212791 20 1 #EPN
201B/01 $005-06-12 $t22:44:59.000 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0643987045 
204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8 $S0 
208@/01 $a05-06-12 $bl 

lok: 30212791 21

exp: 30212791 21 1 #EPN
201B/01 $013-06-12 $t22:49:45.000 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0644465182 
204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8 $S0 
208@/01 $a13-06-12 $bl 

lok: 30212791 23

exp: 30212791 23 1 #EPN
201B/01 $005-06-12 $t22:44:59.000 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0643987053 
204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8 $S0 
208@/01 $a05-06-12 $bl 

lok: 30212791 24

exp: 30212791 24 1 #EPN
201B/01 $019-02-15 $t22:57:29.367 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0750215909 
204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8 $S0 
208@/01 $a19-02-15 $bl 

lok: 30212791 25

exp: 30212791 25 1 #EPN
201B/01 $005-06-12 $t22:44:59.000 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0643987061 
204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8 $S0 
208@/01 $a05-06-12 $bl 

lok: 30212791 49

exp: 30212791 49 1 #EPN
201B/01 $021-02-20 $t16:36:50.182 
201C/01 $021-02-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01083727753 
204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8 $S0 
208@/01 $a21-02-20 $bl 

lok: 30212791 108

exp: 30212791 108 1 #EPN
201B/01 $021-02-20 $t16:36:50.194 
201C/01 $021-02-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01083727761 
204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8 $S0 
208@/01 $a21-02-20 $bl 

lok: 30212791 204

exp: 30212791 204 1 #EPN
201B/01 $005-06-12 $t22:44:59.000 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $064398707X 
204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8 $S0 
208@/01 $a05-06-12 $bl 

lok: 30212791 205

exp: 30212791 205 1 #EPN
201B/01 $005-06-12 $t22:44:59.000 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0643987088 
204U/01 $0urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8 $S0 
208@/01 $a05-06-12 $bl
LEADER 00000cam a22000002c 4500
001 302127917
003 DE-603
005 20250123161201.0
007 cr||||||||||||
008 120605s1982 xx |||| om u00||u|ger c
020 |a 3876902266 
024 7 |a urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8  |2 urn 
035 |a (DE-599)HEB302127917 
040 |a DE-603  |b ger  |c DE-603  |d DE-603 
041 |a ger 
082 0 4 |8 1\u  |a 428/.02  |q DE-101  |2 19 
083 7 |a 428.02  |2 19/oclc 
084 |a 52  |a 57  |a 491.8  |q DE-101  |2 sdnb 
084 |a KX 1013  |0 (DE-625)87655:  |0 (DE-603)409390364  |2 rvk 
084 |a KX 1314  |0 (DE-625)87772:  |0 (DE-603)409391530  |2 rvk 
085 |8 2\u  |b 400 
085 |8 2\u  |z 2  |s 4973 
085 |8 3\u  |b 417.7 
085 |8 3\u  |z 2  |s 4973 
100 1 |a Pihler, Mira 
245 0 0 |a ˜Dieœ "progressive" Form des englischen Verbs und ihre Übersetzungsmöglichkeiten im Slowenischen  |h [Elektronische Ressource]  |c Mira Pihler 
264 1 |a München  |b Sagner  |c 1982 
300 |a 170 S. 
490 0 |a Slavistische Beiträge  |v 157 
502 |a Zugl.: Graz, Univ., Diss., 1980 
530 |a Online-Ausg.: 
533 |a Online-Ausg.  |b München  |c BSB  |d [201X]  |e Online-Ressource  |7 s2010uuuuxx u|  |n [Online-Ausg.] 
650 7 |a Slowenisch  |0 (DE-588)4120336-7  |0 (DE-603)085383708  |2 gnd 
650 7 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-603)085170585  |2 gnd 
650 7 |a Progressiv  |0 (DE-588)4438952-8  |0 (DE-603)088761479  |2 gnd 
650 7 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |0 (DE-603)085033405  |2 gnd 
650 7 |a Gerundium  |0 (DE-588)4156913-1  |0 (DE-603)085672475  |2 gnd 
650 7 |a Verb  |0 (DE-588)4062553-9  |0 (DE-603)08517422X  |2 gnd 
856 |u https://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050438-8  |x Resolving-System  |z kostenfrei 
912 |a ZDB-57-DSG 
924 1 |9 603  |a (DE-603)643987010  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1186307730  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)643987029  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1007487674  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)644465174  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)643987045  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)644465182  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)643987053  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)750215909  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)643987061  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1083727753  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1083727761  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)64398707X  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)643987088  |b DE-603  |c HES  |d d