The Habsburg Monarchy's many-languaged soul

Titel: The Habsburg Monarchy's many-languaged soul : translating and interpreting, 1848-1918 / Michaela Wolf
Verfasser:
Veröffentlicht: Amsterdam : Benjamins, 2015
Umfang: XVII, 289 Seiten : Diagramme
Format: Buch
Sprache: Englisch
Schriftenreihe/
mehrbändiges Werk:
Benjamins translation library. EST subseries ; 116
Einheitssachtitel: ˜Dieœ vielsprachige Seele Kakaniens
RVK-Notation:
Schlagworte:
ISBN: 9027258562 ; 9789027258564 ; 9789027268686
  • -1
  • Prelim pages
  • p. i
  • Table of contents
  • p. v
  • 1
  • List of figures
  • p. ix
  • 2
  • List of tables
  • p. xi
  • 3
  • Introduction
  • p. xiii
  • 4
  • Chapter 1. Locating translation sociologically
  • p. 1
  • 5
  • Chapter 2. Kakania goes postcolonial
  • p. 5
  • 6
  • Chapter 3. The Habsburg Babylon
  • p. 33
  • 7
  • Chapter 4. Translation practices in the Habsburg Monarchy's "great laboratory"
  • p. 49
  • 8
  • Chapter 5. Theoretical sketch of a Habsburg translational space
  • p. 115
  • 9
  • Chapter 6. "Promptly, any time of day": The private translation sector
  • p. 121
  • 10
  • Chapter 7. "Profiting the life of the mind": Translation policy in the Habsburg Monarchy
  • p. 133
  • 11
  • Chapter 8. The Habsburg "translating factory": Translation statistics
  • p. 147
  • 12
  • Chapter 9. The mediatory space of Italian -German translations
  • p. 169
  • 13
  • Conclusion
  • p. 235
  • 14
  • References
  • p. 247
  • 15
  • Appendix
  • p. 271
  • 16
  • Name index
  • p. 285
  • 17
  • Subject index
  • p. 287