The Habsburg Monarchy's many-languaged soul
Titel: | The Habsburg Monarchy's many-languaged soul : translating and interpreting, 1848-1918 / Michaela Wolf |
---|---|
Verfasser: | |
Veröffentlicht: | Amsterdam : Benjamins, 2015 |
Umfang: | XVII, 289 Seiten : Diagramme |
Format: | Buch |
Sprache: | Englisch |
Schriftenreihe/ mehrbändiges Werk: |
Benjamins translation library. EST subseries ; 116 |
Einheitssachtitel: | Die vielsprachige Seele Kakaniens |
RVK-Notation: |
·
·
·
|
ISBN: | 9027258562 ; 9789027258564 ; 9789027268686 |
- -1
- Prelim pages
- p. i
- Table of contents
- p. v
- 1
- List of figures
- p. ix
- 2
- List of tables
- p. xi
- 3
- Introduction
- p. xiii
- 4
- Chapter 1. Locating translation sociologically
- p. 1
- 5
- Chapter 2. Kakania goes postcolonial
- p. 5
- 6
- Chapter 3. The Habsburg Babylon
- p. 33
- 7
- Chapter 4. Translation practices in the Habsburg Monarchy's "great laboratory"
- p. 49
- 8
- Chapter 5. Theoretical sketch of a Habsburg translational space
- p. 115
- 9
- Chapter 6. "Promptly, any time of day": The private translation sector
- p. 121
- 10
- Chapter 7. "Profiting the life of the mind": Translation policy in the Habsburg Monarchy
- p. 133
- 11
- Chapter 8. The Habsburg "translating factory": Translation statistics
- p. 147
- 12
- Chapter 9. The mediatory space of Italian -German translations
- p. 169
- 13
- Conclusion
- p. 235
- 14
- References
- p. 247
- 15
- Appendix
- p. 271
- 16
- Name index
- p. 285
- 17
- Subject index
- p. 287