Zur semantischen Adaptation der deutschen Lehnwörter im Wortschatz der mährischen Slowakei: Bedeutungsähnlichkeit, Bedeutungserweiterung und Bedeutungsverengung sowie inhärente Expressivität

Titel: Zur semantischen Adaptation der deutschen Lehnwörter im Wortschatz der mährischen Slowakei: Bedeutungsähnlichkeit, Bedeutungserweiterung und Bedeutungsverengung sowie inhärente Expressivität
Verfasser:
In: Brücken, Band 17, Heft 1-2 (2009), Seite 263-304
alle Artikel anzeigen
Veröffentlicht: 2009
Format: Aufsatz
Sprache: Deutsch
Kein Bild verfügbar
X
alg: 39347351
001A    $01999:12-11-16 
001B    $00017:17-11-20 $t18:32:05.000 
001C    $06050:19-11-16 $t08:58:41.000 
001D    $01999:12-11-16 
001U    $0utf8 
001X    $00 
002@    $0Aox 
003@    $0393473511 
007A    $0393473511 $aHEB 
007T    $0Herdpp154623 
010@    $ager 
011@    $a2009 
021A    $aZur semantischen Adaptation der deutschen Lehnwörter im Wortschatz der mährischen Slowakei: Bedeutungsähnlichkeit, Bedeutungserweiterung und Bedeutungsverengung sowie inhärente Expressivität 
028A    $aZeman $dDalibor 
031A    $d17 $e1-2 $h263-304 $j2009 
039B    $aIn $8--Abvc--. Brücken. - Prag : Philosophische Fakultät, Karls-Universität, 1985-. - ISSN 1803-456X $x200900000170001737 $9047392339 
045T    $a7,20 
045T    $aLING $qDE-30 $2FID 
045T    $aGER $qDE-30 $2FID 

lok: 39347351 78

exp: 39347351 78 1 #EPN
201B/01 $026-11-17 $t03:32:18.000 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $078958395X 
208@/01 $a12-11-16 $be 
209A/01 $a/ $f000 $x00 
220C/01 $aHerkunft: Hú Av Čr Praha 
244Z/01 $#Tschechien $#Tschechische Republik $#Tschechische Republik $#Tschechenland $#Tschechei Tschechien $#Česká Republika $#Czech Republic $#ČR $74303381-7 $8--Tg1--Tschechien $x01 $9086659812 
244Z/01 $2Trx $#Böhmen $#Bohemia $#Czechy $8--Trx--Čechy $x02 $9391188941 
244Z/01 $aSlovácko oblast $x03 
244Z/01 $2Trx $#keel, saksa $#kalba, vokiečių $#Language, German $#nyelv, német $#język niemiecki $#jazyk nemecký $#jazyk německý $8--Trx--Sprache, deutsche $x04 $9391359223 
244Z/01 $2Trx $#loanwords $#Jövevényszó $#zapożyczenia językowe $#přejatá slova $#Lehnwort $#Lehnwörter $#Xenismus $#Fremdwörter $#vztahy jazykové $8--Trx--Entlehnungen $x05 $9391384414 
244Z/01 $2Trx $#keel, tšehhi $#kalba, čekų $#Language, Czech $#nyelv, cseh $#język czeski $#jazyk český $#jazyk český $8--Trx--Sprache, tschechische $x06 $9391370200 
244Z/01 $2Trx $8--Trx--Zeitschriftenaufsatz $x07 $9391384341 
247C/01 $82080>Marburg/Lahn, Herder-Institut, Forschungsbibliothek, Bibliographieportal $9336309341
LEADER 00000caa a22000002c 4500
001 393473511
003 DE-603
005 20201117183205.0
007 tu
008 161112s2009 xx |||| | u00||u|ger c
035 |a (DE-599)HEB393473511 
040 |a DE-603  |b ger  |c DE-603  |d DE-603 
041 |a ger 
084 |a 7,20  |2 ssgn 
084 |a LING  |q DE-30  |2 fid 
084 |a GER  |q DE-30  |2 fid 
100 1 |a Zeman, Dalibor 
245 0 0 |a Zur semantischen Adaptation der deutschen Lehnwörter im Wortschatz der mährischen Slowakei: Bedeutungsähnlichkeit, Bedeutungserweiterung und Bedeutungsverengung sowie inhärente Expressivität 
264 0 |c 2009 
773 0 8 |i In  |t Brücken  |d Prag : Philosophische Fakultät, Karls-Universität, 1985-  |h 21 cm  |x 1803-456X  |g Band 17, Heft 1-2 (2009), Seite 263-304  |w (DE-603)047392339  |w (DE-600)228437-6 
924 0 |9 2080  |a (DE-603)78958395X  |b DE-2080  |c HES  |d d  |g /