Herr Wie-wenn-mann

Titel: Herr Wie-wenn-mann : Zur Frage der Übersetzbarkeit und der Übersetzung von „sprechenden Namen“ in Witkacys Bühnenstücken / Ewa Makarczyk-Schuster, Karlheinz Schuster
Verfasser: ;
In: Namenkundliche Informationen, Heft 107/108 (2016), Seite 94-116
alle Artikel anzeigen
Veröffentlicht: 2016
Format: Aufsatz
Sprache: Deutsch
Schlagworte:
Kein Bild verfügbar
X
alg: 43444722
001A    $03025:30-07-18 
001B    $03025:31-07-18 $t10:05:50.000 
001C    $03025:30-07-18 $t16:03:46.000 
001D    $03025:30-07-18 
001U    $0utf8 
001X    $00 
002@    $0Oou 
002C    $aText $btxt $2rdacontent 
002D    $aComputermedien $bc $2rdamedia 
002E    $aOnline-Ressource $bcr $2rdacarrier 
003@    $0434447226 
007A    $0434447226 $aHEB 
009Q    $uhttp://www.namenkundliche-informationen.de/ni-32204-35838 $xH 
010@    $ager 
010E    $erda 
011@    $a2016 
021A    $aHerr Wie-wenn-mann $dZur Frage der Übersetzbarkeit und der Übersetzung von „sprechenden Namen“ in Witkacys Bühnenstücken $hEwa Makarczyk-Schuster, Karlheinz Schuster 
028A    $BVerfasser $#Schuster, Ewa Makarczyk- $#Makarczyk-Schuster, Eva $#Schuster, Eva Makarczyk- $4aut $7128716940 $8Makarczyk-Schuster, Ewa$Z1963- [Tp3] $915917385X 
028C    $BVerfasser $4aut $7136180345 $8Schuster, Karlheinz$Z1959- [Tp3] $9203471792 
031A    $e107/108 $h94-116 $j2016 
037A    $aEnglische Zusammenfassung, Seite 116 
039B    $aEnthalten in $8--Obvc--. Namenkundliche Informationen. - Leipzig : Univ.-Verl., 1969-. - Online-Ressource $x201600000000107906 $9301090491 
044K    $RWitkacy $#Witkiewicz, Stanisław $#Witkiewicz, Stanisław-Ignacy $#Witkiewicz, Stanisław I. $#Witkiewicz, S. I. $#Witkiewicz, Staś $#Witkiewicz, St. I. $#Witkiewicz, ... $#Vitkevič, Stanislav Ignacij $#Witkacy $7118807706 $8Witkiewicz, Stanisław Ignacy$Z1885-1939 [Tp1] $9087148293 
044K    $RLiteratur $RDas @Dramatische $RSprechtheater $#Drama $#Théâtre (genre littéraire) $#Drama -- History and criticism $#Dramatik $#Schauspiel $#Theaterstück Sachschlagwort $#Dramen $#Dramatisches Werk $74012899-4 $8Drama [Ts1] $9085028231 
044K    $RSüdgermanische Sprachen $#German language $#Allemand (langue) $#Neuhochdeutsch $#Deutsche Sprache $#Hochdeutsch $74113292-0 $8Deutsch [Tsz] $9085334081 
044K    $RÜbersetzungswissenschaft $#Translating $#Translations $#Traduction $#Traductions $#Traduzioni $#Traducciones $#Übersetzung $#Übersetzung $#Sprachübersetzung $#Translation Übersetzung $#Textübersetzung $#Übersetzen $#Übertragung Übersetzung $#Sprachmitteln Übersetzung $#Sprachmittlung Übersetzung $74061418-9 $8Übersetzung [Tsz] $9085170585 
044K    $RSingulärer Term $#Names $#Noms propres $#Name $#Eigenname $#Nomen proprium $#Namen $#Eigennamen $74127959-1 $8Name [Ts1] $9085442070 
045F    $a809 $eDDC23BSB 
045F/01 $a809 
045F/03 $g438 

lok: 43444722 78

exp: 43444722 78 1 #EPN
201B/01 $030-07-18 $t16:00:49.000 
201C/01 $030-07-18 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01025377923 
208@/01 $a30-07-18 $be 
209A/01 $a/ $f000 $x00 
209A/01 $ab*p $x01 
220C/01 $apgar 
244Z/01 $#Generalgouvernement Polen $#Polska $#Rzeczpospolita Polska $#Polska Rzeczpospolita Ludowa $#Poland $#Pologne $#République Polonaise $#Generalne Gubernatorstwo w Polsce $#Polish People's Republic $#Polska Rzeczpospolita Polen $#PRL $#RP $#Polen Generalgouvernement $#Polska Generalgouvernement $#Besetzte Polnische Gebiete $#Besetztes Gebiet in Polen $#Okupowane Polskie Obszary $#Obszary Okupowane w Polsce $#Volksrepublik Polen $#Polska Rosyjska $#Republic Polen $#Respublika Pol'ša $#Pol'skaja Narodnaja Respublika $#République de Pologne $#Polen Links der Weichsel $#Polska po Lewej Stronie Wisły $#Lenkija $#Polija $#Gubernija Carstva Pol'skago $#Republik Polen $74046496-9 $8--Tg1--Polen $x01 $9085129801 
247C/01 $82080>Marburg/Lahn, Herder-Institut, Forschungsbibliothek, Bibliographieportal $9336309341
LEADER 00000caa a2200000 c 4500
001 434447226
003 DE-603
005 20180731100550.0
007 cr||||||||||||
008 180730s2016 xx |||| o| u00||u|ger c
035 |a (DE-599)HEB434447226 
040 |a DE-603  |b ger  |c DE-603  |d DE-603  |e rda 
041 |a ger 
082 0 4 |8 1\u  |a 809  |q DE-101  |2 23/BSB 
085 |8 1\u  |b 809 
085 |8 1\u  |z 2  |s 438 
100 1 |a Makarczyk-Schuster, Ewa  |d 1963-  |e Verfasser  |4 aut  |0 (DE-603)15917385X  |0 (DE-588)128716940  |2 gnd 
245 0 0 |a Herr Wie-wenn-mann  |b Zur Frage der Übersetzbarkeit und der Übersetzung von „sprechenden Namen“ in Witkacys Bühnenstücken  |c Ewa Makarczyk-Schuster, Karlheinz Schuster 
264 0 |c 2016 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
500 |a Englische Zusammenfassung, Seite 116 
600 1 7 |a Witkiewicz, Stanisław Ignacy  |d 1885-1939  |0 (DE-588)118807706  |0 (DE-603)087148293  |2 gnd 
650 7 |a Drama  |0 (DE-588)4012899-4  |0 (DE-603)085028231  |2 gnd 
650 7 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-603)085334081  |2 gnd 
650 7 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-603)085170585  |2 gnd 
650 7 |a Name  |0 (DE-588)4127959-1  |0 (DE-603)085442070  |2 gnd 
700 1 |a Schuster, Karlheinz  |d 1959-  |e Verfasser  |4 aut  |0 (DE-603)203471792  |0 (DE-588)136180345  |2 gnd 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Namenkundliche Informationen  |d Leipzig : Univ.-Verl., 1969-  |h Online-Ressource  |g Heft 107/108 (2016), Seite 94-116  |w (DE-603)301090491  |w (DE-600)2663036-9 
856 |u http://www.namenkundliche-informationen.de/ni-32204-35838  |x Verlag 
924 1 |9 2080  |a (DE-603)1025377923  |b DE-2080  |c HES  |d d  |g /