alg: 45478970
001A    $03025:30-10-19 
001B    $04504:29-04-21 $t12:32:08.000 
001D    $03025:30-10-19 
001U    $0utf8 
001X    $00 
002@    $0Aou 
002C    $aText $btxt $2rdacontent 
002D    $aohne Hilfsmittel zu benutzen $bn $2rdamedia 
002E    $aBand $bnc $2rdacarrier 
003@    $045478970X 
007A    $045478970X $aHEB 
010@    $ager 
010E    $erda 
011@    $a2019 $n[2019] 
021A    $aTranslation und Tradition $dzur Geschichte des Übersetzens in Livland und Lettland $hJulija Boguna 
028A    $BVerfasser $4aut $7106115887X $8Boguna, Julija$Z1981- [Tp3] $935010591X 
031A    $g25 $h287-311 $j2019 
039B    $aEnthalten in $8--Afu--Baltisch-Deutsche Kulturbeziehungen vom 16. bis 19. Jahrhundert$gVeranstaltung$d2014-2015$cHeidelberg [Tf1]. Baltisch-deutsche Kulturbeziehungen vom 16. bis 19. Jahrhundert ; Band 2. Zwischen Aufklärung und nationalem Erwachen. - Heidelberg : Universitätsverlag Winter, [2019]. - 588 Seiten. - Illustrationen, Karten. - ISBN 3-8253-6881-5 $x201900000000000713 $9448743434 
044K    $#Stenders, Gothards Frīdrichs $#Stender, Gotthard F. $#Stender, ... $#Stenders, Gothards Frīdrih $#Stender, Gotthard Friederich $#Vecais Stenders $#Stenders, Gothards Frīdrihs $#Stenders, Godhards F. $#Stender, Sunnakstes B. $#Stenders, Gotchard F. $#Stenders, Gothards F. $#Stender, Gotthard Frdr. $#Stenders, Gotkhard Fridrikh $#Stenders, Gothards Frīdrichs $#Stender, Gotthard Friedrich $7118983563 $8Stenders, Gothards Fridrichs$Z1714-1796 [Tp1] $9087323869 
044K    $#Comenius, Johann A. $#Comenius, Johannes Amos $#Comenius, Johannes Amosus $#Comenius, Johannes A. $#Comenius, Johano Amos $#Comenius, Joh. Amos $#Comenius, John Amos $#Comenius, John A. $#Comenius, J. Amos $#Comenius, Jan Amos $#Comenius, Jan A. $#Comenius, Jean Amos $#Comenius, Joannes Amos $#Comenius, Joannes Amosius $#Comenius, Johan-Amosus $#Comenius, Johan-Amos $#Comenius, Johannes $#Comenius, Juan Amós $#Comenius, J. A. $#Comenius, J.A. $#Comenius, I. A. $#Comenius, I.A. $#Comenius, Amos $#Comenius $#Comenio, Jan Amos $#Coménio, João Amós $#Comenio, Juan Amós $#Comenio, I. A. $#Comenio, I.A. $#Comensky, Johann Amos $#Comenus, Johann Amos $#Commenius, Johann Amos $#Comnenius, Johann Amos $#Comoenius, Johann Amos $#Comoenius, Johannes Amos $#C., J. A. $#C., J.A. $#Kamenios, Jōannes Amos $#Kanēnios, Jōānnēs A. $#Kanenios, Johannes A. $#Kōmenios, Iōannēs Amōsos $#Komenios, Iōannēs A. $#Komenius, Amos $#Komenius, Johan Amos $#Komenius, Johann Amos $#Komenius, Z. A. $#Komenius, Z.A. $#Komeński, Jan Amos $#Komenskis, Janas Amosas $#Komenskij, Jan Amos $#Komenskij, Jan A. $#Komenskij, Ja. A. $#Komenský, Jan Amos $#Komenský, Jan A. $#Komenský, Jean Amos $#Komenský, J. A. $#Komenský, J.A. $#Komenyus, Jan Amos $#K., J. A. $#K., J.A. $#Neufeld, Ulrich von $#Neufeld, Ulricus de $#Nivanus, Joannes A. $#Segeš, Jan $#J. A. K. $#J.A.K. $#Johannes Amos  $#Ulricus  $#Komensky, Jan Amos $#Komenský, Jan A. $#Comenius, Ioannes A. $#Comeniuss, Amos $#Comenii, Johannis A. $#Comenius, J. A. $#Comenius, Amos János $#Komeński, Jan Amos $#Comenius, Joan.Amos $#Comnenius, Johann Amos $#Comenius, Johann A. $#Comenius, Johan-Amos $#Kamenios, Jōannes Amos $#Kōmenios, Iōannēs Amōsos $#Comensky, Johann Amos $#C., J. A. $#Comenius, Joh. Amos $#Comenius, Johannes $#Comenius, Joannes Amosius $#Comenius, Joahannes $#K., J. A. $#Comenius, Iohannes Amos $#Comenius, Iohann Amos $#Comenus, Johann Amos $#Comenius, Johannis A. $#Coménio, João Amós $#Comenio, Juan Amos $#Comenii, J. A. $#Comenius $#Komenius, Johann Amos $#Comenius, Johano Amos $#Komenský, Jean Amos $7118521691 $8Comenius, Johann Amos$Z1592-1670 [Tp1] $9086862782 
044K    $#Liivimaa $#Vidzeme $#Livonija $#Vidzeme $#Livonia $#Inflanty $74036075-1 $8Livland [Tg1] $9085097721 
044K    $RÜbersetzungswissenschaft $#Translating $#Translations $#Traduction $#Traductions $#Traduzioni $#Traducciones $#Übersetzung $#Übersetzung $#Sprachübersetzung $#Translation Übersetzung $#Textübersetzung $#Übersetzen $#Übertragung Übersetzung $#Sprachmitteln Übersetzung $#Sprachmittlung Übersetzung $74061418-9 $8Übersetzung [Tsz] $9085170585 
044K    $RBaltische Sprachen $#Latvian language $#Letton (langue) $#Lingua lettone $#Lengua letona $74114406-5 $8Lettisch [Ts1] $9085342246 
044K    $RSprachenfrage $#Language policy $#Politique linguistique $#Política lingüística $#Sprachpolitik $#Sprachenpolitik $#Sprachenpolitik $#Sprachplanung $74077732-7 $8Sprachpolitik [Ts1] $9085220256 
045F    $a800 $eDDC23BSB 
045F/01 $a800 
045F/03 $f09033 
045F/03 $g4796 
045R    $aGeistesgeschichte 1732-1830 
045V    $aComenius, Johann Amos $811.12.00$jZu einzelnen Autoren [Tkx] $9118843559 
045V    $803.11.00$jÜbersetzung [Tkx] $9118843281 

lok: 45478970 62

exp: 45478970 62 1 #EPN
201B/01 $029-04-21 $t22:10:46.000 
201C/01 $029-04-21 
203@/01 $01150722797 
208@/01 $a29-04-21 $be 
209A/01 $a/ $f000 $x00 
209B/01 $a2021 $x05 
247C/01 $8Frankfurt, Bibliographie der Deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft $9113214561 
201U/01 $0utf8 

lok: 45478970 78

exp: 45478970 78 1 #EPN
201B/01 $030-10-19 $t14:46:34.000 
201C/01 $030-10-19 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01066540535 
208@/01 $a30-10-19 $be 
209A/01 $a/ $f000 $x00 
209A/01 $ab*p $x01 
220C/01 $akoe 
247C/01 $82080>Marburg/Lahn, Herder-Institut, Forschungsbibliothek, Bibliographieportal $9336309341
LEADER 00000caa a2200000 c 4500
001 45478970X
003 DE-603
005 20210429123208.0
007 tu
008 191030s2019 xx |||| | u00||u|ger c
035 |a (DE-599)HEB45478970X 
040 |a DE-603  |b ger  |c DE-603  |d DE-603  |e rda 
041 |a ger 
082 0 4 |8 1\u  |a 800  |q DE-101  |2 23/BSB 
085 |8 1\u  |b 800 
085 |8 1\u  |z 1  |s 09033 
085 |8 1\u  |z 2  |s 4796 
100 1 |a Boguna, Julija  |d 1981-  |e Verfasser  |4 aut  |0 (DE-603)35010591X  |0 (DE-588)106115887X  |2 gnd 
245 0 0 |a Translation und Tradition  |b zur Geschichte des Übersetzens in Livland und Lettland  |c Julija Boguna 
264 0 |c [2019] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
600 1 7 |a Stenders, Gothards Fridrichs  |d 1714-1796  |0 (DE-588)118983563  |0 (DE-603)087323869  |2 gnd 
600 1 7 |a Comenius, Johann Amos  |d 1592-1670  |0 (DE-588)118521691  |0 (DE-603)086862782  |2 gnd 
648 7 |a Geistesgeschichte 1732-1830  |2 gnd 
650 7 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-603)085170585  |2 gnd 
650 7 |a Lettisch  |0 (DE-588)4114406-5  |0 (DE-603)085342246  |2 gnd 
650 7 |a Sprachpolitik  |0 (DE-588)4077732-7  |0 (DE-603)085220256  |2 gnd 
651 7 |a Livland  |0 (DE-588)4036075-1  |0 (DE-603)085097721  |2 gnd 
773 0 8 |i Enthalten in  |a Baltisch-Deutsche Kulturbeziehungen vom 16. bis 19. Jahrhundert, Veranstaltung (2014-2015 : Heidelberg)  |t Baltisch-deutsche Kulturbeziehungen vom 16. bis 19. Jahrhundert ; Band 2. Zwischen Aufklärung und nationalem Erwachen  |d Heidelberg : Universitätsverlag Winter, [2019]  |h 588 Seiten, Illustrationen, Karten  |z 3825368815  |z 9783825368814  |g (2019), Seite 287-311  |w (DE-603)448743434 
924 0 |9 603  |a (DE-603)1150722797  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 0 |9 2080  |a (DE-603)1066540535  |b DE-2080  |c HES  |d d  |g /