Making sense of suburbia through popular culture

Titel: Making sense of suburbia through popular culture / Rupa Huq
Verfasser:
Veröffentlicht: London : Bloomsbury, 2013
Umfang: 1 Online-Ressource (x, 230 pages)
Format: E-Book
Sprache: Englisch
RVK-Notation:
Schlagworte:
ISBN: 9781472544759 ; 9781780932583 ; 9781780932590 ; 9781780932231 ; 9781780932248
alg: 46191693
001A    $06055:01-04-20 
001B    $01999:13-10-24 $t02:57:32.000 
001D    $06055:01-04-20 
001U    $0utf8 
001X    $00 
002@    $0Oax 
002C    $aText $btxt $2rdacontent 
002D    $aComputermedien $bc $2rdamedia 
002E    $aOnline-Ressource $bcr $2rdacarrier 
003@    $0461916932 
004A    $A978-1-4725-4475-9 $fonline 
004A    $A978-1-78093-258-3 $felectronic book 
004A    $A978-1-78093-259-0 $fPDF 
004O    $A978-1-78093-223-1 $Sp 
004O    $A978-1-78093-224-8 $Sp 
007A    $0461916932 $aHEB 
007I    $0bloom-10.5040/9781472544759 
009Q    $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $xH 
010@    $aeng 
011@    $a2013 
017B    $aZDB-162-BLO 
021A    $aMaking sense of suburbia through popular culture $hRupa Huq 
028A    $BVerfasser $#Huq, Rupa Asha $4aut $D20220215 $Ecgwrk $71035836297 $8Huq, Rupa$Z1972- [Tp1] $932274587X 
033A    $pLondon $nBloomsbury 
033E    $pLondon $nBloomsbury Publishing PLC 
034D    $a1 Online-Ressource (x, 230 pages) 
037A    $aIncludes bibliographical references and index 
044A    $aSuburban life $N650 
044A    $aSuburbs in literature $N650 
044A    $aSuburbs in mass media $N650 
044A    $aSuburbs in motion pictures $N650 
044A    $aSuburban life in popular culture $N650 
044A    $aSuburbs $N650 
044K    $RStadtviertel $#Suburbs $#Banlieues $#Stadtrandgebiet $74188724-4 $8Vorstadt [Ts1] $9085929638 
044K    $RMotiv $74418457-8 $8Vorort$gMotiv [Ts1] $9088639533 
044K    $RKultur $RAlltagskultur $RArbeiterkultur $RIndustriekultur $RVolkskultur $RPopkultur $#Culture de masse $#Massenkultur $#Massenkultur $74125858-7 $8Massenkultur [Ts1] $9085425907 
045A    $aHT351 
045B    $a307.74 $eDDC23eng 
045E    $c300 $c700 $c800 $c940 $c970 
045Z    $8LB 40000 [Tkv] $9409501948 
045Z    $8LB 71000 [Tkv] $9409575909 
047A    $aSacherschließung maschinell aus paralleler Ausg. übernommen 
047I    $aWe all know what suburbia is, indeed the majority of us live in it. Yet, despite this ubituity, with no formal definition of the contept, the suburbs have developed in our collective imagination through representations in popular culture, from Terry and June to Desparate Housewives. Rupa Huq examines how suburbia has been depicted in novels, cinema, popular music and on television, charting changing trends both in the suburbs and popular media consumption and production. She looks at the differences in defining suburbia in the US and UK and how characteristics associated with it have shifted in meaning and form. 

lok: 46191693 3
101B    $023-06-23 $t12:21:56.000 
101C    $023-06-23 
101U    $0utf8 
145S/01 $a006 

exp: 46191693 3 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.799 
201C/01 $001-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090530323 
208@/01 $a01-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 5

exp: 46191693 5 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.812 
201C/01 $002-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090802560 
208@/01 $a02-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 8

exp: 46191693 8 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.816 
201C/01 $001-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090530331 
208@/01 $a01-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 10

exp: 46191693 10 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.821 
201C/01 $001-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0109053034X 
208@/01 $a01-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 11

exp: 46191693 11 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.825 
201C/01 $002-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090802579 
208@/01 $a02-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 13

exp: 46191693 13 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.830 
201C/01 $002-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090802587 
208@/01 $a02-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 20

exp: 46191693 20 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.835 
201C/01 $001-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090530358 
208@/01 $a01-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 21

exp: 46191693 21 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.839 
201C/01 $001-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090530366 
208@/01 $a01-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 23

exp: 46191693 23 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.843 
201C/01 $001-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090530374 
208@/01 $a01-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 24

exp: 46191693 24 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.848 
201C/01 $002-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090802595 
208@/01 $a02-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 25

exp: 46191693 25 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.852 
201C/01 $001-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090530382 
208@/01 $a01-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 36

exp: 46191693 36 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.918 
201C/01 $003-12-21 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01174001631 
208@/01 $a03-12-21 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 49

exp: 46191693 49 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.857 
201C/01 $002-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090802609 
208@/01 $a02-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 51

exp: 46191693 51 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.866 
201C/01 $002-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090802625 
208@/01 $a02-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 54

exp: 46191693 54 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.871 
201C/01 $002-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090802633 
208@/01 $a02-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 69

exp: 46191693 69 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.880 
201C/01 $002-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $0109080265X 
208@/01 $a02-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 71

exp: 46191693 71 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.885 
201C/01 $002-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090802668 
208@/01 $a02-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 74

exp: 46191693 74 1 #EPN
201B/01 $013-10-24 $t02:57:32.175 
201C/01 $013-10-24 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01277820163 
208@/01 $a13-10-24 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 75

exp: 46191693 75 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.889 
201C/01 $002-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090802676 
208@/01 $a02-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 76

exp: 46191693 76 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.895 
201C/01 $002-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090802684 
208@/01 $a02-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 107

exp: 46191693 107 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.900 
201C/01 $002-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090802692 
208@/01 $a02-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 108

exp: 46191693 108 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.904 
201C/01 $002-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090802706 
208@/01 $a02-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 204

exp: 46191693 204 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.909 
201C/01 $001-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090530390 
208@/01 $a01-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH 

lok: 46191693 205

exp: 46191693 205 1 #EPN
201B/01 $003-12-21 $t22:40:56.914 
201C/01 $001-04-20 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01090530404 
208@/01 $a01-04-20 $bl 
209S/01 $S0 $uhttps://doi.org/10.5040/9781472544759 $XH
LEADER 00000cam a22000002c 4500
001 461916932
003 DE-603
005 20241013025732.0
007 cr||||||||||||
008 200401s2013 xx |||| o| u00||u|eng c
020 |a 9781472544759  |c online 
020 |a 9781780932583  |c electronic book 
020 |a 9781780932590  |c PDF 
035 |a (DE-599)HEB461916932 
040 |a DE-603  |b ger  |c DE-603  |d DE-603 
041 |a eng 
050 0 |a HT351 
082 7 |a 307.74  |2 23/eng 
084 |a 300  |a 700  |a 800  |a 940  |a 970  |q DE-101  |2 sdnb 
084 |a LB 40000  |0 (DE-625)90549:772  |0 (DE-603)409501948  |2 rvk 
084 |a LB 71000  |0 (DE-625)90588:772  |0 (DE-603)409575909  |2 rvk 
100 1 |a Huq, Rupa  |d 1972-  |e Verfasser  |4 aut  |0 (DE-603)32274587X  |0 (DE-588)1035836297  |2 gnd 
245 0 0 |a Making sense of suburbia through popular culture  |c Rupa Huq 
264 1 |a London  |b Bloomsbury  |c 2013 
264 2 |a London  |b Bloomsbury Publishing PLC 
300 |a 1 Online-Ressource (x, 230 pages) 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
500 |a Includes bibliographical references and index 
520 |a We all know what suburbia is, indeed the majority of us live in it. Yet, despite this ubituity, with no formal definition of the contept, the suburbs have developed in our collective imagination through representations in popular culture, from Terry and June to Desparate Housewives. Rupa Huq examines how suburbia has been depicted in novels, cinema, popular music and on television, charting changing trends both in the suburbs and popular media consumption and production. She looks at the differences in defining suburbia in the US and UK and how characteristics associated with it have shifted in meaning and form. 
650 7 |a Vorstadt  |0 (DE-588)4188724-4  |0 (DE-603)085929638  |2 gnd 
650 7 |a Vorort  |g Motiv  |0 (DE-588)4418457-8  |0 (DE-603)088639533  |2 gnd 
650 7 |a Massenkultur  |0 (DE-588)4125858-7  |0 (DE-603)085425907  |2 gnd 
776 1 |z 9781780932231 
776 1 |z 9781780932248 
856 |u https://doi.org/10.5040/9781472544759  |x Verlag  |z kostenfrei 
912 |a ZDB-162-BLO 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090530323  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090802560  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090530331  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)109053034X  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090802579  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090802587  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090530358  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090530366  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090530374  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090802595  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090530382  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1174001631  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090802609  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090802625  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090802633  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)109080265X  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090802668  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1277820163  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090802676  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090802684  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090802692  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090802706  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090530390  |b DE-603  |c HES  |d d 
924 1 |9 603  |a (DE-603)1090530404  |b DE-603  |c HES  |d d