When the days are long and people are idle: two sixteenth-century Yiddish translations of "Pirkei Avot"

Titel: When the days are long and people are idle: two sixteenth-century Yiddish translations of "Pirkei Avot" / Rebecca Wolpe
Verfasser:
In: Jewish culture and history, Band 21 (2020p85-103)
alle Artikel anzeigen
Veröffentlicht: 2020
Format: Aufsatz
Sprache: Englisch
Schlagworte:
Kein Bild verfügbar
X
alg: 52971615
001A    $03025:08-05-25 
001B    $01999:08-05-25 $t22:55:46.000 
001D    $03025:08-05-25 
001U    $0utf8 
001X    $00 
002@    $0Oou 
002C    $aText $btxt $2rdacontent 
002D    $aComputermedien $bc $2rdamedia 
002E    $aOnline-Ressource $bcr $2rdacarrier 
003@    $0529716151 
007A    $0529716151 $aHEB 
009Q    $uhttps://doi.org/10.1080/1462169X.2020.1739891 $xVolltext 
010@    $aeng 
010E    $erda 
011@    $a2020 
021A    $aWhen the days are long and people are idle: two sixteenth-century Yiddish translations of "Pirkei Avot" $hRebecca Wolpe 
028A    $BVerfasser $4aut $71228101558 $8Wolpe, Rebecca [Tp3] $9476057329 
031A    $d21 $j2020p85-103 
039B    $aEnthalten in $8--Obvc--. Jewish culture and history. - Abingdon {[u.a.] : Routledge, 1998-. - Online-Ressource. - ISSN 2167-9428 $x202000000210000999 $9305332813 
044K    $RMishnah $R086487221 $#Nezikin Avot $#Mishnah $#Avot $#Nezikin $#Mishnah $#Avot $#Mishnah $#Abot $#Mishnah $#Aboth $#Mishnah $#Pirḳe avot $#Mishnah $#Pirke avot $#Mishnah $#Pirkei avot $#Mishnah $#Pirkei avoth $#Mishnah $#Pirqe avot $#Mishnah $#Pirqe avos $#Mishnah $#Pirqe abot $#Mishnah $#Pirke awot $#Mishnah $#Pirke awoth $#Mishnah $#Pirqē ʾābōt $#Mishnah $#Pirke aboth $#Mishnah $#Sprüche der Väter $#Mishnah $#Traité des pères $#Mishnah $#Ethics of the Fathers $#Mishnah $#Ethics from Sinai $#Mishnah $#Torah from our sages $#Mishnah $#Väter $#Mishnah $#אבות $#CH-ZuZBF $#פרקי אבות‎ $#משנה $#CH-ZuZBF $#פרקי אבות‎‎ $#CH-ZuZBF $#אבות $#משנה $#CH-ZuZBF $74174757-4 $8$aMishnah$pAvot [Tu1] $9085815705 
044K    $RÜbersetzungswissenschaft $#Translating $#Translations $#Traduction $#Traductions $#Traduzioni $#Traducciones $#Übersetzung $#Übersetzung $#Sprachübersetzung $#Translation Übersetzung $#Textübersetzung $#Übersetzen $#Übertragung Übersetzung $#Sprachmitteln Übersetzung $#Sprachmittlung Übersetzung $74061418-9 $8Übersetzung [Tsz] $9085170585 
044K    $RJüdische Sprachen $RDeutsch $#Yiddish language $#Yiddish (langue) $#Lingua yiddish $#Lengua yiddish $#Hebräisch-Deutsch $#Jüdisch-Deutsch $74028614-9 $8Jiddisch [Ts1] $9085075620 
045F    $a909.049240943809031 $eDDC23BSB 
045F/01 $a909.04924 
045F/03 $f09031 
045F/03 $g438 
045F/03 $g45 
045R    $aGeschichte 1578-1590 
045T    $a7,7 
045T    $aJUDAICA $qDE-30 $2FID 

lok: 52971615 78

exp: 52971615 78 1 #EPN
201B/01 $008-05-25 $t15:42:00.000 
201C/01 $008-05-25 
201U/01 $0utf8 
203@/01 $01304010988 
208@/01 $a08-05-25 $be 
209A/01 $a/ $f000 $x00 
209A/01 $ab*p $x01 
220C/01 $apgar 
244Z/01 $#Generalgouvernement Polen $#Polska $#Rzeczpospolita Polska $#Polska Rzeczpospolita Ludowa $#Poland $#Pologne $#République Polonaise $#Generalne Gubernatorstwo w Polsce $#Polish People's Republic $#Polska Rzeczpospolita Polen $#PRL $#RP $#Polen Generalgouvernement $#Polska Generalgouvernement $#Besetzte Polnische Gebiete $#Besetztes Gebiet in Polen $#Okupowane Polskie Obszary $#Obszary Okupowane w Polsce $#Volksrepublik Polen $#Polska Rosyjska $#Republic Polen $#Respublika Pol'ša $#Pol'skaja Narodnaja Respublika $#République de Pologne $#Polen Links der Weichsel $#Polska po Lewej Stronie Wisły $#Lenkija $#Polija $#Gubernija Carstva Pol'skago $#Republik Polen $74046496-9 $8--Tg1--Polen $x01 $9085129801 
247C/01 $82080>Marburg/Lahn, Herder-Institut, Forschungsbibliothek, Bibliographieportal $9336309341
LEADER 00000caa a2200000 c 4500
001 529716151
003 DE-603
005 20250508225546.0
007 cr||||||||||||
008 250508s2020 xx |||| o| u00||u|eng c
035 |a (DE-599)HEB529716151 
040 |a DE-603  |b ger  |c DE-603  |d DE-603  |e rda 
041 |a eng 
082 0 4 |8 1\u  |a 909.049240943809031  |q DE-101  |2 23/BSB 
084 |a 7,7  |2 ssgn 
084 |a JUDAICA  |q DE-30  |2 fid 
085 |8 1\u  |b 909.04924 
085 |8 1\u  |z 1  |s 09031 
085 |8 1\u  |z 2  |s 438 
085 |8 1\u  |z 2  |s 45 
100 1 |a Wolpe, Rebecca  |e Verfasser  |4 aut  |0 (DE-603)476057329  |0 (DE-588)1228101558  |2 gnd 
245 0 0 |a When the days are long and people are idle: two sixteenth-century Yiddish translations of "Pirkei Avot"  |c Rebecca Wolpe 
264 0 |c 2020 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
630 0 7 |a Mishnah  |p Avot  |0 (DE-588)4174757-4  |0 (DE-603)085815705  |2 gnd 
648 7 |a Geschichte 1578-1590  |2 gnd 
650 7 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-603)085170585  |2 gnd 
650 7 |a Jiddisch  |0 (DE-588)4028614-9  |0 (DE-603)085075620  |2 gnd 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Jewish culture and history  |d Abingdon ˜[u.a.] œ: Routledge, 1998-  |h Online-Ressource  |x 2167-9428  |g Band 21 (2020p85-103)  |w (DE-603)305332813  |w (DE-600)2672801-1 
856 |u https://doi.org/10.1080/1462169X.2020.1739891 
924 1 |9 2080  |a (DE-603)1304010988  |b DE-2080  |c HES  |d d  |g /