Literaturübersetzungen als Kulturtransfer - die Bedeutung der polnischen Übersetzungen von Tadeusz Boy-Żeleński aus dem Französischen

Titel: Literaturübersetzungen als Kulturtransfer - die Bedeutung der polnischen Übersetzungen von Tadeusz Boy-Żeleński aus dem Französischen [Elektronische Ressource] / Barbara Ruppik. Betreuer: Rafael Arnold ; Thomas Michael Menzel
Verfasser:
Beteiligt: ;
Veröffentlicht: Paderborn : Universitätsbibliothek, 2011
Umfang: Online-Ressource
Format: E-Book
Sprache: Deutsch; Englisch
Hochschulschrift: Paderborn, Universität Paderborn, Diss., 2011
Andere Ausgaben: Druckausg.: Ruppik, Barbara: Literaturübersetzungen als Kulturtransfer - die Bedeutung der polnischen Übersetzungen von Tadeusz Boy-Żeleński aus dem Französischen
Kein Bild verfügbar
X

Überregionale Besitznachweise und Volltextlinks

Resolving-System: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:hbz:466:2-9815
Langzeitarchivierung Nationalbibliothek: http://d-nb.info/1036552756/34
Verlag: http://digital.ub.uni-paderborn.de/urn/urn:nbn:de:hbz:466:2-9815