Literaturübersetzungen als Kulturtransfer - die Bedeutung der polnischen Übersetzungen von Tadeusz Boy-Żeleński aus dem Französischen
| Titel: | Literaturübersetzungen als Kulturtransfer - die Bedeutung der polnischen Übersetzungen von Tadeusz Boy-Żeleński aus dem Französischen [Elektronische Ressource] / Barbara Ruppik. Betreuer: Rafael Arnold ; Thomas Michael Menzel |
|---|---|
| Verfasser: | |
| Beteiligt: | ; |
| Veröffentlicht: | Paderborn : Universitätsbibliothek, 2011 |
| Umfang: | Online-Ressource |
| Format: | E-Book |
| Sprache: | Deutsch; Englisch |
| Hochschulschrift: | Paderborn, Universität Paderborn, Diss., 2011 |
| Andere Ausgaben: |
Druckausg.: Ruppik, Barbara: Literaturübersetzungen als Kulturtransfer - die Bedeutung der polnischen Übersetzungen von Tadeusz Boy-Żeleński aus dem Französischen
|
X
Herder-Institut Marburg/Lahn, Forschungsbibliothek
| Exemplar: | 1 |
|---|---|
| Online: |
Volltext |
Überregionale Besitznachweise und Volltextlinks
| Resolving-System: | http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:hbz:466:2-9815 |
|---|---|
| Langzeitarchivierung Nationalbibliothek: | http://d-nb.info/1036552756/34 |
| Verlag: | http://digital.ub.uni-paderborn.de/urn/urn:nbn:de:hbz:466:2-9815 |


