Die Bibel das ist Bücher des Alten und des Neuen Testamentes nach der alten lateinischen Übersetzung, die in der katholischen Kirche angenommen ist, aufs Neue mit Fleiß in die polnische Sprache übersetzt
Titel: | Die Bibel das ist Bücher des Alten und des Neuen Testamentes nach der alten lateinischen Übersetzung, die in der katholischen Kirche angenommen ist, aufs Neue mit Fleiß in die polnische Sprache übersetzt : mit Hinzuziehung des Jüdischen und Griechischen Textes und mit Katholischer Auslegung der schwierigsten Stellen, zur Verteidigung d. heiligen katholischen Glaubens gegen die Ketzerei in diesen Zeiten = Biblia, to iest ksie̢gi Starego y Nowego Testamentv / durch D. Jakub Wujek aus Wągrowiec. Hrsg. von Irena Kwilecka u. Hans Rothe |
---|---|
Teil: | 2. Kommentar = Komentarz |
Beteiligt: | ; |
Veröffentlicht: | Paderborn : Schöningh, 2010 |
Umfang: | 204 Seiten |
Format: | Buch |
Sprache: | Polnisch |
Schriftenreihe/ mehrbändiges Werk: |
Die Bibel das ist Bücher des Alten und des Neuen Testamentes nach der alten lateinischen Übersetzung, die in der katholischen Kirche angenommen ist, aufs Neue mit Fleiß in die polnische Sprache übersetzt / durch D. Jakub Wujek aus Wągrowiec. Hrsg. von Irena Kwilecka u. Hans Rothe ; 2 ![]() Biblia Slavica. Serie 2, Polnische Bibeln ; 5,2 |
X
Es wurden keine Zusammenfassungen für diesen Datensatz gefunden.