Diminutiva im balkansprachlichen Übersetzungsvergleich
Titel: | Diminutiva im balkansprachlichen Übersetzungsvergleich [Elektronische Ressource] : eine Untersuchung am Beispiel des Romans "Buddenbrooks" von Thomas Mann / Susanne Keller |
---|---|
Verfasser: | |
Veröffentlicht: | München [u.a.] : Sagner, 2010 |
Umfang: | 464 S. ; 21 cm |
Format: | E-Book |
Sprache: | Deutsch |
Schriftenreihe/ mehrbändiges Werk: |
Studies on language and culture in Central and Eastern Europe ; 10 |
Hochschulschrift: | Zugl.: Berlin, Freie Univ., Diss., 2009 |
RVK-Notation: |
·
|
Vorliegende Ausgabe: | Online-Ausg.: [Pieterlen]: Lang, - Online-Ressource. |
ISBN: | 3866881061 ; 9783866881068 ; 9783866881747 (Sekundärausgabe) |
Hinweise zum Inhalt: |
Inhaltsverzeichnis
|
alg: 33601999 001A $00026:03-02-14 001B $05000:14-01-20 $t10:25:08.000 001D $00026:03-02-14 001U $0utf8 001X $00 002@ $0Oau 003@ $0336019998 003O $0824847928 $aOCoLC 004A $03-86688-106-1 004A $A978-3-86688-106-8 $fkart. : EUR 44.00 004G $A978-3-86688-174-7 004P $010.3726/b11902 007A $0336019998 $aHEB 007I $0PL-9783866881747 009P $qapplication/pdf $A2 $3Inhaltsverzeichnis $uhttp://d-nb.info/1005133131/04 $mB:DE-101 009Q $uhttps://www.peterlang.com/search?f_0=identifier&level=parent&q_0=9783866881747 $xH 010@ $ager 011@ $a2010 013H $0u 016A $aDg 017B $aZDB-114-LGC 017B $aZDB-114-VOS 017B $aZDB-114-LAC 021A $aDiminutiva im balkansprachlichen Übersetzungsvergleich $deine Untersuchung am Beispiel des Romans "Buddenbrooks" von Thomas Mann $hSusanne Keller $nElektronische Ressource 028A $7 $8Keller, Susanne [Tnd] $9142084891 032C $a[Online-Ausg.] 033A $pMünchen {[u.a.] $nSagner 033N $p[Pieterlen] $nLang 033Q $aOnline-Ressource 034D $a464 S. 034I $a21 cm 036E $aStudies on language and culture in Central and Eastern Europe $l10 036F $x210 $8Studies on language and culture in Central and Eastern Europe $9336018614 $l10 037A $aLiteraturverz. S. 365 - 376 037C $aZugl.: $bBerlin $cFreie Univ., Diss., 2009 037G $aOnline-Ausg.: 041A $RDüffel, John $R180569023 $RHasselberg, Viola $R396244882 $RBreloer, Heinrich $R396221106 $RNiemann, Walter $R363534504 $RPalma $R497405555 $RPalma $R49771003X $RBuddenbrooks $R207213860 $RBuddenbrooks $R398859566 $RDie @Buddenbrooks $R497405113 $#Buddenbrooks, Verfall einer Familie $#Els @Buddenbrook $#Buddenbrookovi $#Buddenbrookovi, úpadek jedné rodniny $#Buddenbrookovi, propadanje jedne obitelji $#Les @Buddenbrook, le declin d'une famille $#Los @Buddenbrook, ocaso de una familia $#Casa Buddenbrook, declinul unei familii $#Pu-têng-po-lo-k'o i chia, i ko chia-t'ing ti mei-lo $#Bu deng bo luo ke yi jia $#Huset Buddenbrook, en familjs förfall $#De @Buddenbrooks, het verval eener familie $#Os @Buddenbrook, decadência d'uma família $#Os @Buddenbrook, decadência de uma família $#A @Buddenbrook ház, egy család alkonya $#Al Buddenbrook $#I @Buddenbrook, decadenza di una famiglia $#Buḍanbrūks $#Bet Budenbruḳ, sheḳiʻatah shel mishpaḥah $#Bowdenbrookner, mi ẹntanik'i ankowmẹ $#Budenbrokebi, ert'i oˆjaxis gadašenebis ambavi $#Mann, Thomas $#086918184 $74099299-8 $8Mann, Thomas$Z1875-1955 [Tp1]$aBuddenbrooks [Tu1] $9085281832 041A/01 $RWortbildung $#Grammar, Comparative and general Diminutives $#Diminutifs $#Deminutiv $#Substantiv Diminutiv $#Verkleinerungsform $#Diminution Linguistik $#Diminutivbildung $74012340-6 $8Diminutiv [Ts1] $9085026689 041A/02 $RÜbersetzungswissenschaft $#Translating $#Translations $#Traduction $#Traductions $#Traduzioni $#Traducciones $#Übersetzung $#Übersetzung $#Sprachübersetzung $#Translation Übersetzung $#Textübersetzung $#Übersetzen $#Übertragung Übersetzung $#Sprachmitteln Übersetzung $#Sprachmittlung Übersetzung $74061418-9 $8Übersetzung [Tsz] $9085170585 041A/03 $REurasische Sprachen $#Balkan Peninsula Languages $#Langues balkaniques $#Balkansprachbund $74120148-6 $8Balkansprachen [Ts1] $9085382051 045E $c400 045F $a491.8180231 $eDDC22ger 045F/01 $a491.81 045F/03 $k802 045F/03 $m31 045G $a409.496 $eDDC22ger 045G/01 $a409 045G/03 $g496 045W $804.04.04.002$jDiminutiv [Tkv] $9133090671 045W $803.28.03$jLiterarische Übersetzung [Tkv] $9133072533 045W $801.03.01$jAlbanisch [Tkv] $9133076571 045W $801.07.04$jBulgarisch [Tkv] $9133083667 045W $801.03.08$jNeugriechisch [Tkv] $9133116735 045W $801.07.12$jSerbokroatisch [Tkv] $9133122409 045W $801.02.08$jRumänisch [Tkv] $9133070905 045W $802.06.04.011$jTürkisch [Tkv] $9133125157 045W $803.28.32$jÜbersetzungsvergleich [Tkv] $9133121224 045Z $8ES 715 [Tkv] $940787352X 045Z $8KD 1154 [Tkv] $9409135461 047A $aSacherschließung maschinell aus paralleler Ausg. übernommen lok: 33601999 24 exp: 33601999 24 1 #EPN 201B/01 $006-05-15 $t12:35:29.000 201C/01 $006-05-15 201U/01 $0utf8 203@/01 $0753996189 208@/01 $a06-05-15 $bo 209B/01 $aSagner $x05 209S/01 $uhttp://digital.kubon-sagner.com/title/6013E/ $XH 237A/01 $aOnline-Zugang nur im Netz des Herder Instituts lok: 33601999 204 exp: 33601999 204 1 #EPN 201B/01 $027-09-18 $t08:13:08.000 201C/01 $028-06-18 201U/01 $0utf8 203@/01 $01023920700 204P/01 $010.3726/b11902 208@/01 $a28-06-18 $bo994 209B/01 $alang $x05 220C/01 $aACQ18008782 220C/01 $aLang Slavistik Online bis 2017 237A/01 $aOnline-Zugang nur im Netz der Universität Gießen.
LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 336019998 | ||
003 | DE-603 | ||
005 | 20200114102508.0 | ||
007 | cr|||||||||||| | ||
008 | 140203s2010 xx |||| om u00||u|ger c | ||
020 | |a 3866881061 | ||
020 | |a 9783866881068 |c kart. : EUR 44.00 | ||
020 | |a 9783866881747 (Sekundärausgabe) | ||
024 | 7 | |a 10.3726/b11902 |2 doi | |
035 | |a (DE-599)HEB336019998 | ||
035 | |a (OCoLC)824847928 | ||
040 | |a DE-603 |b ger |c DE-603 |d DE-603 | ||
041 | |a ger | ||
082 | 0 | 4 | |8 1\u |a 491.8180231 |q DE-101 |2 22/ger |
083 | 0 | |8 2\u |a 409.496 |q DE-101 |2 22/ger | |
084 | |a 400 |q DE-101 |2 sdnb | ||
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |0 (DE-603)40787352X |2 rvk | ||
084 | |a KD 1154 |0 (DE-625)71843: |0 (DE-603)409135461 |2 rvk | ||
085 | |8 1\u |b 491.81 | ||
085 | |8 1\u |z 4 |s 802 | ||
085 | |8 1\u |z 6 |s 31 | ||
085 | |8 2\u |b 409 | ||
085 | |8 2\u |z 2 |s 496 | ||
100 | 1 | |a Keller, Susanne |0 (DE-603)142084891 | |
245 | 0 | 0 | |a Diminutiva im balkansprachlichen Übersetzungsvergleich |h [Elektronische Ressource] |b eine Untersuchung am Beispiel des Romans "Buddenbrooks" von Thomas Mann |c Susanne Keller |
264 | 1 | |a München [u.a.] |b Sagner |c 2010 | |
300 | |a 464 S. |c 21 cm | ||
490 | 1 | |a Studies on language and culture in Central and Eastern Europe |v 10 | |
500 | |a Literaturverz. S. 365 - 376 | ||
502 | |a Zugl.: Berlin, Freie Univ., Diss., 2009 | ||
530 | |a Online-Ausg.: | ||
533 | |a Online-Ausg. |b [Pieterlen] |c Lang |e Online-Ressource |n ISBN 9783866881747 |n [Online-Ausg.] | ||
600 | 1 | 7 | |a Mann, Thomas |d 1875-1955 |t Buddenbrooks |0 (DE-588)4099299-8 |0 (DE-603)085281832 |2 gnd |
650 | 7 | |a Diminutiv |0 (DE-588)4012340-6 |0 (DE-603)085026689 |2 gnd | |
650 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-603)085170585 |2 gnd | |
650 | 7 | |a Balkansprachen |0 (DE-588)4120148-6 |0 (DE-603)085382051 |2 gnd | |
830 | 0 | |t Studies on language and culture in Central and Eastern Europe |v 10 |w (DE-603)336018614 |w (DE-600)2755340-1 |9 210 |7 as | |
856 | |u https://www.peterlang.com/search?f_0=identifier&level=parent&q_0=9783866881747 |x Verlag | ||
856 | 4 | 2 | |m B:DE-101 |q application/pdf |u http://d-nb.info/1005133131/04 |3 Inhaltsverzeichnis |
912 | |a ZDB-114-LGC | ||
924 | 1 | |9 603 |a (DE-603)753996189 |b DE-603 |c HES |d d | |
924 | 1 | |9 603 |a (DE-603)1023920700 |b DE-603 |c HES |d d |