Bridging languages and cultures
Titel: | Bridging languages and cultures |
---|---|
Teil: | [1] |
Veröffentlicht: | Berlin : Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, [2019] |
Umfang: | 328 Seiten : Diagramme |
Format: | Buch |
Sprache: | Englisch; Deutsch |
Schriftenreihe/ mehrbändiges Werk: |
Bridging languages and cultures ; [1] alle Bände anzeigen TransÜD ; 104 |
RVK-Notation: | |
ISBN: | 9783732904297 ; 3732904296 ; 9783732995738 |
Hinweise zum Inhalt: |
Inhaltsverzeichnis
|
alg: 44765565 001A $00077:11-04-19 001B $00077:30-11-20 $t10:45:17.000 001D $00077:15-04-19 001U $0utf8 001X $00 002@ $0Afu 002C $aText $btxt $2rdacontent 002D $aohne Hilfsmittel zu benutzen $bn $2rdamedia 002E $aBand $bnc $2rdacarrier 003@ $0447655655 003O $01089294193 $aOCoLC 004A $A978-3-7329-0429-7 $fFesteinband : EUR 59.80 (DE) 004A $03-7329-0429-6 004K $09783732904297 004O $A978-3-7329-9573-8 $So $fE-Book 006C $01089294193 $aOCoLC 006G $01179249240 006T $019,N10 006U $020,A28 $f20190227 007A $01179249240 $aDNB 007G $0DE0061037B431F180B931C125862900279A17 009P $qapplication/pdf $A2 $3Inhaltsverzeichnis $uhttp://scans.hebis.de/HEBCGI/show.pl?44765565_toc.pdf $mV:DE-603;B:DE-30 010@ $aeng $ager 011@ $a2019 $n[2019] 033A $pBerlin $nFrank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur 034D $a328 Seiten 034M $aDiagramme 036C $aBridging languages and cultures $x11 $l[1] 036D $x11 $8Bridging languages and cultures : linguistics, translation studies and intercultural communication / Guntars Dreijers/Agnese Dubova/Jānis Veckrācis (eds.) $9473059452 036E $aTransÜD $x1438-2636 $l104 037A $aLiteraturangaben 044K $qDNB $RÜbersetzungswissenschaft $#Translating $#Translations $#Traduction $#Traductions $#Traduzioni $#Traducciones $#Übersetzung $#Übersetzung $#Sprachübersetzung $#Translation Übersetzung $#Textübersetzung $#Übersetzen $#Übertragung Übersetzung $#Sprachmitteln Übersetzung $#Sprachmittlung Übersetzung $74061418-9 $8Übersetzung [Tsz] $9085170585 044K $qDNB $RKulturbeziehungen $RInterkulturalität $RKulturvermittlung $RKulturwandel $#Intercultural communication $#Communication interculturelle $#Comunicazione interculturale $#Comunicación intercultural $#Interkulturelle Beziehungen $#interkulturelle Kommunikation $#Interkulturelle Kommunikation $#Interkultureller Austausch $#Interkultureller Kontakt $#Kulturbegegnung $#Kulturberührung $#Interethnik $#Interethnische Beziehungen $74033569-0 $8Kulturkontakt [Ts1] $9085089664 044K $qDNB $#Language and languages $#Langage et langues $#Sprachen $74056449-6 $8Sprache [Ts1] $9085157090 045E $c400 $c300 045Z $8ES 700 [Tkv] $940787349X 046L $aBeiträge teilweise englisch, teilweise deutsch lok: 44765565 3 101B $011-11-20 $t11:08:56.000 101C $011-11-20 101U $0utf8 145S/01 $a711 exp: 44765565 3 1 #EPN 201B/01 $011-11-20 $t11:08:56.000 201C/01 $002-11-20 201U/01 $0utf8 203@/01 $01127203762 208@/01 $a11-11-20 $bzAa 209A/01 $a91.204.68 $du $f000 $h91 204 68 $x00 209G/01 $a91204681 $x00 247C/01 $8601000-3 <30>Frankfurt, Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB) $9102598258 lok: 44765565 25 101B $015-04-19 $t11:44:41.000 101C $015-04-19 101U $0utf8 144Z/01 $a23 Übersetzung 144Z/02 $a23 Kongressakten 144Z/03 $a23 Bridging Languages and Cultures 144Z/04 $a23 Interkulturelle Kommunikation 145Z/01 $a23 TRA-ALLG 01 exp: 44765565 25 1 #EPN 201B/01 $030-11-20 $t10:46:14.000 201C/01 $011-04-19 201U/01 $0utf8 203@/01 $01050062086 208@/01 $a15-04-19 $bz 209A/01 $aTRA-ALLG 01:24-1 $du $f019 $x00 209C/01 $aACQ (2019) 209G/01 $a90508645 $x00 209G/01 $aFreihand / Translation $x01 247C/01 $8651019-xGermersheim, Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft, Campus Germersheim $9403989051 lok: 44765565 64 exp: 44765565 64 1 #EPN 201B/01 $012-01-21 $t17:30:46.000 201C/01 $012-01-21 201U/01 $0utf8 203@/01 $0113639219X 208@/01 $a12-01-21 $be 209A/01 $a0 $f000 $x00 209B/01 $a46 $x05 247C/01 $8Frankfurt, Bibliographie Linguistischer Literatur $9129368261 lok: 44765565 78 exp: 44765565 78 1 #EPN 201B/01 $009-08-22 $t22:03:36.000 201C/01 $009-08-22 203@/01 $01212191293 208@/01 $a09-08-22 $bdo 201U/01 $0utf8
LEADER | 00000cam a2200000 cc4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 447655655 | ||
003 | DE-603 | ||
005 | 20201130104517.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190411s2019 xx |||| | u00||u|eng | ||
015 | |a 20,A28 |z 19,N10 |2 dnb | ||
016 | 7 | |2 DE-101 |a 1179249240 | |
020 | |a 9783732904297 |c Festeinband : EUR 59.80 (DE) | ||
020 | |a 3732904296 | ||
024 | 3 | |a 9783732904297 | |
035 | |a (DE-599)DNB1179249240 | ||
035 | |a (OCoLC)1089294193 | ||
040 | |a DE-603 |b ger |c DE-603 |d DE-603 | ||
041 | |a eng |a ger | ||
084 | |a 400 |a 300 |q DE-101 |2 sdnb | ||
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |0 (DE-603)40787349X |2 rvk | ||
245 | 0 | 0 | |a Bridging languages and cultures |n [1] |
264 | 1 | |a Berlin |b Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur |c [2019] | |
300 | |a 328 Seiten |b Diagramme | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a TransÜD |x 1438-2636 |v 104 | |
500 | |a Literaturangaben | ||
546 | |a Beiträge teilweise englisch, teilweise deutsch | ||
650 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-603)085170585 |2 gnd | |
650 | 7 | |a Kulturkontakt |0 (DE-588)4033569-0 |0 (DE-603)085089664 |2 gnd | |
650 | 7 | |a Sprache |0 (DE-588)4056449-6 |0 (DE-603)085157090 |2 gnd | |
773 | 0 | 8 | |q 11 |w (DE-603)473059452 |
776 | 1 | |z 9783732995738 | |
856 | 4 | 2 | |m V:DE-603;B:DE-30 |q application/pdf |u http://scans.hebis.de/HEBCGI/show.pl?44765565_toc.pdf |3 Inhaltsverzeichnis |
924 | 0 | |9 30 |a (DE-603)1127203762 |b DE-30 |c HES |d c |g 91.204.68 | |
924 | 0 | |9 Mz 19 |a (DE-603)1050062086 |b DE-Mz19 |c HES |d c |g TRA-ALLG 01:24-1 |h Freihand / Translation | |
924 | 0 | |9 603 |a (DE-603)113639219X |b DE-603 |c HES |d d | |
924 | 0 | |9 603 |a (DE-603)1212191293 |b DE-603 |c HES |d d |