Zur Kultur- und Sprachspezifik von Karel Poláčeks Werk (am Beispiel der Übersetzungsprobleme von "Bylo nás pět" und "Muži v offsidu")

Titel: Zur Kultur- und Sprachspezifik von Karel Poláčeks Werk (am Beispiel der Übersetzungsprobleme von "Bylo nás pět" und "Muži v offsidu")
Verfasser:
In: Juden und Judentum in Literatur und Film des slavischen Sprachraums, (1999), Seite 95-112
alle Artikel anzeigen
Veröffentlicht: 1999
Format: Aufsatz
Sprache: Deutsch
Kein Bild verfügbar
X

Herder-Institut Marburg/Lahn, Bibliographieportal

Exemplar: 1
Signatur: /
Klassifikation: 12.03
Schlagworte: Tschechien ; Čechy ; Geschichte 1892-1945 ; Poláček, Karel ; Literatur, tschechische ; Schriftsteller ; Übersetzungen ; Einzelbeiträge